더 많은 노래 — Paweł Domagała
설명
작곡가: Paweł Domagała
작곡가: Łukasz Borowiecki
작사: Paweł Domagała
가사 및 번역
원문
Dzisiaj wiatr wieje tak samo jak zwykle.
Chyba obiecałem więcej, niż mogłem dać.
Co mam mówić, kiedy głos w gardle niknie?
Chyba to już wszystko, na co mnie stać.
Może lepiej już iść spać.
Nic tu po mnie, nic tu po mnie i tak.
Może lepiej już się poddać.
Nic tu po mnie, nic tu po mnie i tak.
Dzisiaj deszcz pada tak samo jak wczoraj.
Wiem, że nie jestem tym, kim chciałem się stać.
Nagle nic, nagle nic już nie mogę.
Jeszcze wczoraj u stóp był cały świat.
Może lepiej już iść spać.
Nic tu po mnie, nic tu po mnie i tak.
Może lepiej już się poddać.
Nic tu po mnie, nic tu po mnie i tak.
Dzisiaj strach jest trochę mniejszy niż wczoraj.
Wiem, że dostałem więcej, niż chciałem dać.
Co mam myśleć, kiedy w nic już nie wierzę?
Chyba to już wszystko, kim mogłem się stać.
Może lepiej już iść spać.
Nic tu po mnie, nic tu po mnie i tak.
Może lepiej już się poddać.
Nic tu po mnie, nic tu po mnie, nic tu po mnie.
한국어 번역
오늘도 평소와 같이 바람이 불고 있습니다.
제가 전달할 수 있는 것보다 더 많은 것을 약속한 것 같아요.
목구멍에서 목소리가 사라지면 뭐라고 말해야 할까요?
그게 내가 감당할 수 있는 전부인 것 같아요.
어쩌면 자러가는 것이 나을 수도 있습니다.
여기서는 나에게 아무것도 없고, 어쨌든 여기에는 아무것도 없습니다.
어쩌면 포기하는 것이 나을 수도 있습니다.
여기서는 나에게 아무것도 없고, 어쨌든 여기에는 아무것도 없습니다.
오늘도 어제와 마찬가지로 비가 내립니다.
나는 내가 되고 싶었던 사람이 아니라는 것을 안다.
갑자기 아무것도, 갑자기 아무것도 할 수가 없어요.
바로 어제 온 세상이 당신의 발 앞에 있었습니다.
어쩌면 자러가는 것이 나을 수도 있습니다.
여기서는 나에게 아무것도 없고, 어쨌든 여기에는 아무것도 없습니다.
어쩌면 포기하는 것이 나을 수도 있습니다.
여기서는 나에게 아무것도 없고, 어쨌든 여기에는 아무것도 없습니다.
오늘은 어제보다 두려움이 조금 줄어들었습니다.
나는 내가 주고 싶었던 것보다 더 많은 것을 얻었다는 것을 알고 있습니다.
더 이상 아무것도 믿지 않을 때 어떻게 생각해야 합니까?
그게 내가 될 수 있는 전부인 것 같아요.
어쩌면 자러가는 것이 나을 수도 있습니다.
여기서는 나에게 아무것도 없고, 어쨌든 여기에는 아무것도 없습니다.
어쩌면 포기하는 것이 나을 수도 있습니다.
여기에는 나를 위한 것이 없고, 여기에는 아무것도 없고, 여기에는 아무것도 없습니다.