노래
아티스트
장르
트랙 커버 寄り道

寄り道

3:38J-POP 2026-03-17

가사 및 번역

원문

大事なもの忘れちまった気がすんだ。

それは愛か夢か希望情熱か。

どうなってもいい、いい、いいと思えたあの日の時、あの場所か ら随分遠くまで来ちゃったな。 でも道半ば。

今夜は何をする? じゃあ一つ前の駅で降りて旅する。

遠回りし ていくよ。 無駄を楽しむ勇気はあるか。 あ、今後は何をする?

じ ゃあちょっくら路地裏探検する。 地面に見つけたキラキラ。

好きだ と言える勇気はあるか。

つまんない価値を蹴って、くだんない ことも冒して、わかんないだけ最高で。

そう、何回だって寄り道 して帰ろう。

目的ばっか追いかけては走った。

でも何かが引っかかっては転んだ。

どうすればい い、いい、いいかわかんなくなってからがスタートだって心の 声が聞こえる。 まだ道半ば。 今夜は何をする?

じゃ あ野良猫の後ろついてってみる。 どこに行くかわからないよ。

道 を楽しむ勇気はあるか。 あ、今後は何をする?

じゃあちょっくら空に落 書きでもする。

星々をつなげるように、僕らだけの景色を 描こう。

曲がりくねった道、迷いながら行こうよ。

あー、そしたら楽しくなって行って、心 がまた軽くなる。

本当は、 本当は。

全て手の中にあった。

全ては手の中にあったんだよな。

あ、今夜は何をする? じゃあやっぱり切符つないでスキップする。

ほんと バカみたいだね。 でも愛を信じる勇気はあるか。

あ、今後は何を する? じゃあちょっくら風に身を任せてみる。

愛も夢も希望も 情熱もここに見つけたから。 そう、煌めきはいつもあった。

揺らめきながらもあったんだ。

煌めきはそばにあったって思い出 すために寄り道して帰ろう。

한국어 번역

중요한 것 잊어버린 생각이 들었다.

그것은 사랑 또는 꿈 또는 희망 열정?

어떻게 되어도 좋다, 좋다, 좋다고 생각했던 그 날 때, 그 장소에서 상당히 멀리까지 왔다. 하지만 길 중반.

오늘 밤은 무엇을 하는가? 그럼 하나 앞의 역에서 내려 여행한다.

멀리 갈거야. 낭비를 즐기는 용기는 인가? 오, 앞으로 무엇을 할까?

그럼 조금 골목 뒤 탐험한다. 지상에 발견된 반짝이.

좋아한다고 말할 수 있는 용기는 있을까.

지루한 가치를 차고, 어리석은 것도 모르고, 모르는 만큼 최고로.

그래, 몇 번이라도 들러 가자.

목적만 쫓아서는 달렸다.

하지만 뭔가가 걸려서는 넘어졌다.

어떻게 하면, 좋다, 좋을지 모르게 되고 나서가 스타트도 마음의 소리가 들린다. 아직도 중반. 오늘 밤은 무엇을 하는가?

그럼 아노 라 고양이 뒤에 붙어 보자. 어디로 갈지 모르겠어.

길을 즐기는 용기는 있는가? 오, 앞으로 무엇을 할까?

그럼 조금 하늘에 낙서라도 한다.

별들을 연결하도록 우리만의 경치를 그리자.

구부러진 길, 헤매면서 가자.

아, 그렇다면 즐거워지고 가서 마음이 다시 가벼워진다.

사실, 사실.

모두 손에 있었다.

모두는 손 속에 있었구나.

오, 오늘 밤은 무엇을 할까? 그럼 역시 표를 붙이고 건너뜁니다.

정말 바보같네요. 하지만 사랑을 믿는 용기는 있을까.

오, 앞으로 무엇을 할까? 그럼 조금 바람에 몸을 맡겨 본다.

사랑도 꿈도 희망도 열정도 여기에서 찾았으니까. 이렇게, 반짝임은 항상 있었다.

흔들리면서도 있었다.

반짝임은 곁에 있었다고 생각하기 위해 들러 가자.

영상 보기 EISYU - 寄り道

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam