가사 및 번역
원문
Yeah.
Yeah.
Hey, stop it.
Hey, stop it.
Hey, stop it.
Hey, stop it.
Hey, stop it.
Hey, stop it.
Hey, stop it.
Make a peace.
Hey, stop it.
Well, it's lonely in the hintercountry.
Well, it ain't me in the hintercity.
One and only, will I be lonely? One and only, will I be lonely?
Hey, stop it.
Hey, stop it.
Hey, stop it.
Hey, stop it.
Hey, stop it.
Hey, stop it. Hey, stop it. Tell 'em I love. Hey, stop it.
Na-na-na Kelly.
Hey, stop it. Tell 'em I love.
Well, it's lonely in the hintercountry.
Well, it ain't me in the hintercity.
One and only, will I be lonely?
One and only, will I be lonely?
Hey, stop it.
Hey, stop it. Hey, stop it.
Hey, stop it.
Hey, stop it. Hey, stop it.
Hey, stop it.
Hey, stop it. No more war, no more fight.
No more war, no more fight.
No more war, no more fight. No more fight, no more fight. No more war, no more fight.
No more war, no more fight. No more war, no more fight.
No more fight, no more fight.
And make them stop the fight.
Hey, stop it
한국어 번역
응.
응.
이봐, 그만해.
이봐, 그만해.
이봐, 그만해.
이봐, 그만해.
이봐, 그만해.
이봐, 그만해.
이봐, 그만해.
평화를 이루십시오.
이봐, 그만해.
글쎄, 오지에서는 외로워요.
글쎄요, 배후도시에 있는 건 제가 아닙니다.
단 하나, 외로울까? 단 하나, 외로울까?
이봐, 그만해.
이봐, 그만해.
이봐, 그만해.
이봐, 그만해.
이봐, 그만해.
이봐, 그만해. 이봐, 그만해. 내가 사랑한다고 말해주세요. 이봐, 그만해.
나나나 켈리.
이봐, 그만해. 내가 사랑한다고 말해주세요.
글쎄, 오지에서는 외로워요.
글쎄요, 배후도시에 있는 건 제가 아닙니다.
단 하나, 외로울까?
단 하나, 외로울까?
이봐, 그만해.
이봐, 그만해. 이봐, 그만해.
이봐, 그만해.
이봐, 그만해. 이봐, 그만해.
이봐, 그만해.
이봐, 그만해. 더 이상 전쟁도 없고, 더 이상 싸우지도 않습니다.
더 이상 전쟁도 없고, 더 이상 싸우지도 않습니다.
더 이상 전쟁도 없고, 더 이상 싸우지도 않습니다. 더 이상 싸우지 마세요, 더 이상 싸우지 마세요. 더 이상 전쟁도 없고, 더 이상 싸우지도 않습니다.
더 이상 전쟁도 없고, 더 이상 싸우지도 않습니다. 더 이상 전쟁도 없고, 더 이상 싸우지도 않습니다.
더 이상 싸우지 마세요, 더 이상 싸우지 마세요.
그리고 그들이 싸움을 멈추게 만드세요.
그만해