더 많은 노래 — Ayumu Imazu
설명
비발디: 역대 최고의 순간
가사 및 번역
원문
Heart, heart, I got a新幕。 これもこれもいいな。 塗り替える scene now。 誰ももう暮らすの leader。
Nobody don't like me ya。 今作る liters。
Uh, one in a million, all time favorite kind of word。 Ooh, that's the only way that I want it。 Yeah。
Uh, 'cause everything now feels like a fever。 You're the hottest thing now。 お目目見て three months。
お目目 that you got to blink now。 Then you gotta re-route。 そんなもの視野に入らない。
One in a million, all time favorite kind of word。
Ooh, that's the way that I want it。
Only kind of way that I want it。 Make your wish a reality。 色褪せないように。 Ah。
守ってかね、well, timeless。
ほら future は新しい standard ここに。 Ah。 This the new classic, I'm back again。 Ooh。
Ho, a lot of things got piling up on me now。 はたまた行く道は。 道が街が three likes。 誤魔化すにはしない。
One in a million, all time favorite kind of word。
Ooh, that's the only way that I want it。 Oh, yeah。
届けたい言葉が宙に 、ah。
Make your wish a reality。 色褪せないように。 Ah。
守ってかね、well, timeless。
ほら future は新しい standard ここに。 Ah。
Here I'm back again with a new classic, baby。 What? Who? What? Who?
This one feels so classic。
Something feels so right, yeah。 あったまかたつつかんだ耳の奥。
This one feels so classic。 Something feels so right, yeah。
あった まかたつつかんだ耳の奥。 This one feels so classic。
Something feels so right, yeah。 Oh。 Oh。 Oh。 Make your wish a reality。
色褪せないように。 Ah。
守ってかね、well, timeless。
ほら future は新しいstandard ここに。 Ah。
This the new classic, I'm back again。 Ooh。 This one feels so classic。 Something feels so right, yeah。
あった まかたつつかんだ耳の奥。 This one feels so classic。
Something feels so right, yeah。
あったまかたつつかんだ耳の奥。
This the new classic, I'm back again。 Ooh。 Here
I'm back again with a new classic, baby。
한국어 번역
마음, 마음, 새로운 것을 얻었습니다. とれもとれもいいな。 이제 塗り替えり 씬입니다. 誰ももу暮라스노 리더입니다.
아무도 나를 좋아하지 않아.
어, 백만분의 일, 언제나 가장 좋아하는 단어입니다. 오, 그게 제가 원하는 유일한 방법입니다. 예.
어, 이제 모든 것이 열병처럼 느껴지거든요. 이제 당신이 가장 섹시해요. О目目見て 석 달입니다.
이제 눈을 깜박여야 한다는 OTA目目。 그러면 경로를 다시 지정해야 합니다.
백만분의 일, 가장 좋아하는 단어입니다.
아, 그게 내가 원하는 방식이야.
내가 원하는 유일한 방법입니다. 당신의 소원을 현실로 만들어 보세요.
음, 시대를 초월한 것 같아요.
미래는 새로운 표준이군요。 아。 이게 새로운 클래식, 내가 다시 돌아왔어。 우。
호, 지금 나한테 일이 많이 쌓였어. はたまた行iku道は. 道が街が 좋아요 세 개.
백만분의 일, 가장 좋아하는 단어입니다.
아, 그게 내가 원하는 유일한 방법입니다. 아, 그렇군요.
届けたい言葉が宙に、아。
당신의 소원을 현실로 만들어 보세요.
음, 시대를 초월한 것 같아요.
미래에는 새로운 표준이 있습니다. 아.
여기 새로운 클래식으로 다시 돌아왔습니다, 자기야。 뭐? WHO? 무엇? WHO?
이건 너무 클래식한 느낌이에요.
뭔가 정말 맞는 것 같아요. 예。 あたまなたつつkanんだ耳の奥。
이건 너무 클래식한 느낌이에요。 뭔가 너무 딱 맞는 느낌이에요, 예。
あたたまkataつつkanんだ耳の奥。 이건 너무 고전적인 느낌이에요。
뭔가 정말 맞는 것 같아요. 네. 오. 오. 오. 소원을 현실로 만들어 보세요.
색이 변질되지 않네요. 아.
음, 시대를 초월한 것 같아요.
미래에는 새로운 표준이 있습니다. 아.
이게 새로운 클래식, 내가 다시 돌아왔어。 오오。 이건 너무 클래식한 느낌이구나。 뭔가 너무 맞는 것 같아, 응。
あたたまkataつつkanんだ耳の奥。 이건 너무 고전적인 느낌이에요。
뭔가 정말 맞는 것 같아요, 그렇죠.
あたまなたつつkanんだ耳の奥。
이게 새로운 클래식, 내가 다시 돌아왔어. 오오. 여기야.
제가 새로운 클래식으로 다시 돌아왔습니다, 자기야.