더 많은 노래 — Nu Genea
설명
프로듀서, 믹싱 엔지니어: Nu Genea
믹싱 두 번째 엔지니어: Raffaele Arcella
마스터링 엔지니어: Frank Merritt
가사 및 번역
원문
Eseo, eseo, eseo.
Eseo, eseo, eseo.
Eseo, eseo, eseo.
Eseo, eseo, eseo.
Miro al cielo, ya llegó la luna, hay una estrella y pido un deseo.
Cuando miro en el cielo estrellado, siempre me pregunto quién estará allá arriba.
People, people, pe-people of the moon. People, pe-people of the moon.
People, people, people from the stars, llévame pa' allá.
¿Cuándo, o-o-o cuándo, o-o-o uh, uh-uh?
¿Cuándo? Estoy esperando. O-o-o uh, uh-uh.
Mientras sigo bailando. O-o-o una más.
Eseo, eseo, eseo.
Eseo, eseo, eseo.
Eseo, eseo, eseo.
Eseo, eseo, eseo.
Corre, corre, come on, get in my out. Llévame pa' allá, come on, get in my outdoor.
Corre, corre, come on, get in my out.
Llévame pa' allá, come on, get in my outdoor. People, people, pe-people of the moon. People, pe-people of the moon.
People, people, people from the stars, llévame pa' allá.
¿Cuándo, o-o-o cuándo, o-o-o uh, uh-uh?
¿Cuándo? Estoy esperando. O-o-o uh, uh-uh.
Mientras sigo bailando. O-o-o una más.
Uh, uh-uh. Uh, uh-uh.
Uh, uh-uh. Llévame pa' allá.
Eseo, eseo, eseo.
Eseo, eseo, eseo.
Eseo, eseo, eseo.
Eseo, eseo, eseo. Eseo, eseo, eseo. Eseo, eseo, eseo.
Eseo, eseo, eseo.
Vámonos.
한국어 번역
그거, 그거, 그거.
그거, 그거, 그거.
그거, 그거, 그거.
그거, 그거, 그거.
하늘을 보니 달이 떴고 별이 떠서 소원을 빌었습니다.
별이 총총한 하늘을 볼 때마다 저 위에는 누가 있을까 하는 생각이 듭니다.
사람, 사람, 달의 사람들. 사람들, 달의 사람들.
사람, 사람, 별에서 온 사람이 나를 그곳으로 데려가 주세요.
언제, 오오오 언제, 오오오 어, 어어?
언제? 기다리고 있어요. 아-오-어, 어-어.
내가 계속 춤을 추는 동안. 아오오오오오오 하나 더.
그거, 그거, 그거.
그거, 그거, 그거.
그거, 그거, 그거.
그거, 그거, 그거.
달리고, 달리고, 어서, 내 아웃에 들어가. 날 거기로 데려가 주세요. 어서, 내 야외로 들어가세요.
달리고, 달리고, 어서, 내 아웃에 들어가.
날 거기로 데려가 주세요. 어서, 내 야외로 들어가세요. 사람, 사람, 달의 사람들. 사람들, 달의 사람들.
사람, 사람, 별에서 온 사람이 나를 그곳으로 데려가 주세요.
언제, 오오오 언제, 오오오 어, 어어?
언제? 기다리고 있어요. 아-오-어, 어-어.
내가 계속 춤을 추는 동안. 아오오오오오오 하나 더.
어, 어-어. 어, 어-어.
어, 어-어. 나를 거기로 데려가세요.
그거, 그거, 그거.
그거, 그거, 그거.
그거, 그거, 그거.
그거, 그거, 그거. 그거, 그거, 그거. 그거, 그거, 그거.
그거, 그거, 그거.
갑시다.