더 많은 노래 — Gotye
더 많은 노래 — Kimbra
설명
믹싱 엔지니어: Francois Tetaz
작곡가 작사, 믹싱 세컨드 엔지니어, 프로듀서: Wally De Backer
보컬 : 킴브라
마스터링 엔지니어: William Bowden
가사 및 번역
원문
Now and then, I think of when we were together
Like when you said you felt so happy you could die
Told myself that you were right for me
But felt so lonely in your company
But that was love, and it's an ache I still remember
You can get addicted to a certain kinda sadness
Like resignation to the end, always the end
So when we found that we could not make sense
Well, you said that we would still be friends
But I'll admit that I was glad it was over
But you didn't have to cut me off
Make out like it never happened and that we were nothin'
And I don't even need your love
But you treat me like a stranger, and that feels so rough
No, you didn't have to stoop so low
Have your friends collect your records and then change your number
Guess that I don't need that, though
Now you're just somebody that I used to know
Now you're just somebody that I used to know
Now you're just somebody that I used to know
Now and then, I think of all the times you screwed me over
But had me believin' it was always somethin' that I'd done
Readin' into every word you say
But I don't wanna live that way
You said that you could let it go
And I wouldn't catch you hung up on somebody that you used to know
But you didn't have to cut me off
Make out like it never happened and that we were nothin' (ah)
And I don't even need your love
But you treat me like a stranger, and that feels so rough (ah)
No, you didn't have to stoop so low
Have your friends collect your records and then change your number (ah)
Guess that I don't need that, though
Now you're just somebody that I used to know
Somebody I used to know
Somebody (now you're just somebody that I used to know)
Somebody I used to know
Somebody (now you're just somebody that I used to know)
I used to know
That I used to know
I used to know somebody
한국어 번역
가끔 우리가 함께했던 때를 생각해
네가 죽을 것 같아 너무 행복하다고 말했던 것처럼
당신이 나에게 딱 맞는다고 스스로에게 말했어요
그런데 회사에서 너무 외로워서
하지만 그건 사랑이었고, 그게 아직도 기억나는 아픔이에요
넌 어떤 종류의 슬픔에 중독될 수도 있어
끝까지 체념하듯 언제나 끝
그래서 우리가 말이 안 된다는 걸 알았을 때
글쎄, 당신은 우리가 여전히 친구라고 말했잖아요
하지만 난 그게 끝나서 기뻤다는 걸 인정할게
하지만 당신은 나를 잘라낼 필요가 없었어요
그런 일은 없었던 것처럼, 우리는 아무것도 아닌 것처럼 행동해
그리고 난 네 사랑도 필요 없어
그런데 당신은 나를 낯선 사람처럼 대하고 그게 너무 힘들어요
아니, 그렇게 몸을 굽힐 필요는 없었어
친구들에게 귀하의 기록을 수집하고 번호를 변경하도록 하십시오.
그럴 필요는 없을 것 같지만
이제 당신은 내가 알던 사람이군요
이제 당신은 내가 알던 사람이군요
이제 당신은 내가 알던 사람이군요
가끔 당신이 나를 망쳤던 모든 시간을 생각해요
하지만 그건 내가 늘 했던 일이었다고 믿게 만들었지
당신이 말하는 모든 단어를 읽고 있어요
하지만 난 그렇게 살고 싶지 않아
놔둬도 된다고 했잖아
그리고 난 네가 예전에 알던 누군가와 전화를 끊는 걸 눈치채지 못할 거야
하지만 당신은 나를 잘라낼 필요가 없었어요
그런 일은 없었던 것처럼, 우리는 아무것도 아닌 것처럼 행동해 (ah)
그리고 난 네 사랑도 필요 없어
그런데 넌 날 낯선 사람 취급하는 거 너무 힘들어 (ah)
아니, 그렇게 몸을 굽힐 필요는 없었어
친구들한테 기록 모아서 번호 바꾸라고 시켜 (아)
그럴 필요는 없을 것 같지만
이제 당신은 내가 알던 사람이군요
내가 알던 누군가
누군가 (이제 당신은 내가 알던 누군가입니다)
내가 알던 누군가
누군가 (이제 당신은 내가 알던 누군가입니다)
나는 알고 있었다
내가 알고 있던 것
나는 누군가를 알고 있었다