더 많은 노래 — Mata
설명
소속 출연자 : 마타
작곡가: 니콜라오스 그리벨라스
작사: Michał Matczak
제작자: prodbyIOF
믹싱 엔지니어, 마스터링 엔지니어: Michał Zych
믹싱 엔지니어, 마스터링 엔지니어: Jakub Zdanuczyk
가사 및 번역
원문
Pamiętam jak stałaś na koncercie w drugim rzędzie, joł.
Byłem w błędzie, że nie będzie cię tam. Krzymy w pędzie. Tur-bus niebędny. Po Polsce jeżdżę, a po świecie latam.
Znają mnie wszędzie po muzie i gembie. Zagram to na Wembley. Ja matę, a mata.
Widzę tylko moją twarz w taflí wody mała.
Po tobie zostało echo, echo, echo.
Dobrze wiem, że się zakochałaś, ale słyszę tylko echo.
A chcę ciszę poza miastem.
Być od tego z dala, od wszystkiego zrobić detox.
Kupić książkę no i katamaran.
Echo, echo, echo. Echo, echo, echo.
Echo, echo, echo.
Echo, echo, echo.
Stoję z gitarą w Stoczni Gdańskiej. No i gram. To jak hejnał z Wieży Mariackiej.
No bo nagle pada strzał. Ona na mnie patrzy, ja na nią patrzę.
Łamie mi się głos, a to środek show. Myślimy, że to może na zawsze, może na jedną noc. Flow.
Chyba cię sprawdzę. Trzymasz planszę, że chcesz iść na after i żebym cię wziął.
Dobrze wiesz, że będzie slow. Większe masz szanse.
Jestem na nie, bo co tak so, so, so. Ale też wiem, że wypije ze dwie co najmniej dzisiaj. Jestem Michał Mała.
Dobrze wiem, że się zakochałaś.
Jestem Michał Ma-- no i słyszę tylko echo.
Echo, echo, echo. No i słyszę tylko echo, echo, echo.
No i słyszę tylko echo, echo, echo. No i słyszę tylko echo, echo, echo.
한국어 번역
콘서트에서 두 번째 줄에 서 있던 기억나네, yo.
당신이 거기에 없을 거라고 내가 틀렸어요. 우리는 서두르고 있습니다. Tur-bus가 필요합니다. 나는 폴란드를 여행하고 전 세계를 비행합니다.
그들은 나의 뮤즈와 gemba를 통해 어디서나 나를 알고 있습니다. 웸블리에서 플레이할 거예요. 나는 체크메이트이자 체크메이트입니다.
물 속에는 내 얼굴만 보이는구나, 꼬마야.
당신에게 남은 것은 메아리, 메아리, 메아리뿐입니다.
나는 당신이 사랑에 빠졌다는 것을 알고 있지만 내가 듣는 것은 메아리뿐입니다.
그리고 나는 도시 밖에서 침묵을 원합니다.
그것을 멀리하고 모든 것에서 해독하십시오.
책과 쌍동선을 구입하세요.
에코, 에코, 에코. 에코, 에코, 에코.
에코, 에코, 에코.
에코, 에코, 에코.
나는 그단스크 조선소에서 기타를 들고 서 있습니다. 그래서 나는 놀아요. 마치 세인트 메리 타워의 나팔 소리와 같습니다.
그런데 갑자기 총이 들립니다. 그녀는 나를 보고, 나는 그녀를 본다.
목소리가 끊기고 공연 중간이에요. 우리는 그것이 아마도 영원할 수도 있고, 어쩌면 단 하룻밤일 수도 있다고 생각합니다. 흐름.
내가 당신을 확인해 볼 것 같아요. 당신은 보드를 들고 애프터로 가고 싶다고 말하며 내가 당신을 데려가야 합니다.
당신은 그것이 느려질 것이라는 것을 알고 있습니다. 당신에게는 더 좋은 기회가 있습니다.
나는 그것을 찬성합니다. 왜냐하면 그렇습니다. 하지만 나는 그가 오늘 적어도 두 잔을 마실 것이라는 것도 알고 있습니다. 제 이름은 미하우 마와(Michał Mała)입니다.
나는 당신이 사랑에 빠졌다는 것을 잘 알고 있습니다.
제 이름은 Michał Ma이고, 메아리만 들립니다.
에코, 에코, 에코. 그리고 내가 듣는 것은 메아리, 메아리, 메아리뿐입니다.
그리고 내가 듣는 것은 메아리, 메아리, 메아리뿐입니다. 그리고 내가 듣는 것은 메아리, 메아리, 메아리뿐입니다.