가사 및 번역
원문
Bu kimin adaleti bil bunu duy.
Hesabı yarım ve insanı bulan bunalım ve takıntı içimde sıkıntı. Yılandan kaçan şeytana bağımlı. Aksini söyleyen herkes yalancı.
Herkes misafir ayrıca kiracı. Varsada dikilmiş çok ağacı.
Egolarını kamçılar anca yağcı. Beladır evinde kiracın. Bakarsın değişmiş mizacı.
Göz dikenin deliğinde dar ağacı ve özlemedim kimi kafamda sancı.
Kimin direnci bu kimin ihaneti? Bitiremiyor yine kimi rezaleti. Bir de bir zahmet dedim tam şu anda ben.
Hepimize alet etti iblis aynı hep. Farkı söyle tek elimde mikrofon.
Bir şarkı söyler hep ense çekmemek. Dans dedek bebek dilimde yok niyetim.
Hangi sikletin ben harbi siktir et.
Saygı duymak hep gerek tebek tebek yedek tebek lebek etik demek yedek. Saygı duyacak hep barbi kat ceket. Rap'ten aldığıma gel finanse et.
Herz ist taub, Kopf ist laut. Blackout Vibes, kalte Haut. Dunkle Stadt, leere
Sicht. Ich geh durch, stopp mich nicht! Herz ist taub, Kopf ist laut. Blackout
Vibes, kalte Haut. Dunkle Stadt, leere Sicht. Ich geh durch, stopp mich nicht!
Bu işleri koyarken rayına kahpe kadar pusu atmış payıma.
Her şey iyi derken kader erken beni yere sermen zor teke tekken. Hakkını teslim etmem lazım.
Hayatın suratıma vurduğu her sille karşı bir dille öfkemi kinle sus ve beni dinle.
Üzerime yıkıyorlar ihaleyi. Kabartıyorlardı makaleyi.
Dosdoğru çok açık bir ifadeyi yok sayıyorlardı irademi. Sorsan herkes Allah'ın kulu.
Hepsinin evinde saklı bir kutu. Ben bir Fatih'im bu beat'i zorlamadan alıyorum yine İstanbul'u.
Herkesin dostluğu bağlı kura. Er geç yol bulur doğru pusula.
Hasım pusuda, yasım kuyuda. Boğazına dizeceğim eşiği suyu da. Derine dalarım denene değil.
Ayağıma kilit çeneme değil. Bu bir uyanış ve deneme değil.
Ben bir Türk'üm digga Alman -değilim. -Herz ist taub, Kopf ist laut. Blackout
Vibes, kalte Haut. Dunkle Stadt, leere Sicht. Ich geh durch, stopp mich nicht!
Herz ist taub, Kopf ist laut. Blackout Vibes, kalte Haut. Dunkle Stadt, leere
Sicht. Ich geh durch, stopp mich nicht!
한국어 번역
이것이 누구의 정의인지 알고 들어보세요.
불완전하고 인간적인 우울증과 강박관념이 내 마음을 괴롭힌다. 뱀에게서 탈출하고, 마귀에게 중독되었습니다. 다르게 말하는 사람은 거짓말쟁이입니다.
모든 사람은 손님이자 임차인이다. 나무를 많이 심으면.
오직 그리스인만이 자존심을 고양할 수 있습니다. 당신 집의 임차인은 문제가 있습니다. 보시다시피 그의 성격이 변했습니다.
눈구멍 속의 좁은 나무와 놓치지 않는 머리속의 아픔.
이것은 누구의 저항이고, 누구의 배신인가? 그는 다시는 치욕을 끝낼 수 없습니다. 그리고 저는 지금 당장 "번거롭다"고 말했습니다.
악마는 우리 모두를 도구로 이용했습니다. 언제나 똑같습니다. 차이점을 말해 보세요. 한 손에는 마이크.
그는 항상 방해하지 않기 위해 노래를 부른다. 난 춤출 생각은 없어, 자기야.
내 몸무게가 몇인지 젠장.
항상 tebek tebek spa tebek lebek 윤리적 수단을 존중해야 합니다. 언제나 존경받는 바비 코트 재킷. 와서 내가 랩으로 얻은 돈을 조달해 주세요.
Herz ist taub, Kopf ist laut. Blackout Vibes, Kalte Haut. Dunkle Stadt, Leere
Sicht. Ich geh durch, stopp mich nicht! Herz ist taub, Kopf ist laut. 정전
Vibes, Kalte Haut. Dunkle Stadt, Leere Sicht. Ich geh durch, stopp mich nicht!
이런 일을 하는 동안 그는 나를 완전히 습격했습니다.
다 괜찮다고 하면 운명은 이르고, 나를 1대1로 쓰러뜨리기 힘들다. 신용이 필요한 곳에 신용을 주어야합니다.
인생이 내 얼굴에 닥치는 모든 타격에 대해 내 분노와 원한을 침묵시키고 내 말을 들어주십시오.
그들은 나에게 입찰을 맡겼습니다. 그들은 기사를 장식하고 있었습니다.
그들은 단지 나의 의지에 대한 매우 분명한 진술을 무시하고 있었을 뿐입니다. 당신이 묻는다면 모든 사람은 알라의 종이다.
모든 사람의 집에 숨겨져 있는 상자. 나는 정복자입니다. 나는 이스탄불을 다시 강요하지 않고 이 비트를 받아들입니다.
모든 사람의 우정은 추첨에 달려 있습니다. 조만간 올바른 나침반이 길을 찾을 것입니다.
내 원수가 매복해 있고 내 슬픔이 우물 속에 있습니다. 목구멍에 물을 채워줄게요. 나는 시도된 것이 아니라 깊이 파고든다.
턱이 아닌 발을 잠그십시오. 이것은 각성이나 시련이 아닙니다.
나는 독일인이 아니라 터키인입니다. -Herz ist taub, Kopf ist laut. 정전
Vibes, Kalte Haut. Dunkle Stadt, Leere Sicht. Ich geh durch, stopp mich nicht!
Herz ist taub, Kopf ist laut. Blackout Vibes, Kalte Haut. Dunkle Stadt, Leere
Sicht. Ich geh durch, stopp mich nicht!