설명
프로듀서, 믹싱 엔지니어: Zedd
믹싱 엔지니어, 프로듀서: 그레이
프로듀서: 더 몬스터즈 앤 스트레인저즈
믹싱 엔지니어: Ryan Shanahan
믹싱 엔지니어: Tom Norris
보컬: 마렌 모리스
작곡 작사 : Anton Zaslavski
작곡 작사: Kyle Trewartha
작곡 작사: Michael Trewartha
작곡 작사: Sarah Aarons
작곡 작사: 스테판 존슨
작곡가 작사: 마커스 로막스
작곡 작사: 조던 존슨
가사 및 번역
원문
Stuck in the middle, stuck in the middle.
Stuck in the middle, stuck -in the middle. -Mama says you're poison,
I disagree.
I know you've got a heart of gold behind those sharpened teeth.
My friends call you toxic, I call that jealousy.
So what you cut my clothes, but they're the ones I didn't need. Singing like, "Oh no, baby stop.
I gotta get away, gotta stop getting off on you, my love. " 'Cause it's true, I'm stuck.
Now I'm crying in the mirror at the man she wished could change.
And my heart won't forget her since she took my breath away.
Oh, it's been hard on my liver, drinking whiskey for the pain.
Now I'm stuck in the middle of who should take, who should take the blame.
-Stuck in the middle, stuck in the middle.
-You could make a grown man cry, I guess I was afraid.
You grew up as a problem child and I showed up too late.
You were a mountain lion that I couldn't tame.
While you spread lies like forest fires, burning down my name. Singing like, "Oh no, baby stop.
I gotta get away, gotta stop getting off on you, my love. " 'Cause it's true, I'm stuck.
Now I'm crying in the mirror at the man she wished could change.
And my heart won't forget her since she took my breath away.
Oh, it's been hard on my liver, drinking whiskey for the pain.
Now I'm stuck in the middle of who should take, who should take the blame.
Now
I'm crying in the mirror at the man she wished could change.
And my heart won't forget her since she took my breath away.
Oh, it's been hard on my liver, drinking whiskey for the pain. Now I'm stuck in the middle. Now I'm stuck in the middle.
Now I'm crying in the mirror at the man she wished could change.
And my heart won't forget her since she took my breath away.
Oh, it's been hard on my liver, drinking whiskey for the pain.
Now I'm stuck in the middle of who should take, who should take the blame.
Stuck in the middle, stuck in the middle. Stuck in the middle, stuck in the middle.
Stuck in the middle, stuck in the middle. Stuck in the middle, stuck in the middle.
한국어 번역
중간에 갇혔어요, 중간에 갇혔어요.
중간에 갇혔어요, 중간에 갇혔어요. - 엄마가 넌 독하다고 하던데
나는 동의하지 않습니다.
나는 당신이 그 날카로운 이빨 뒤에 금빛 심장을 갖고 있다는 것을 압니다.
내 친구들은 당신을 유독하다고 부르고, 나는 그것을 질투라고 부릅니다.
그래서 당신은 내 옷을 잘라 냈지만 그것은 나에게 필요하지 않은 옷이었습니다. 이렇게 노래해 "아 안돼, 그만해.
난 도망쳐야 해, 그만둬야 해, 내 사랑. "그게 사실이니까, 난 막혔어요.
이제 나는 그녀가 변하길 바랐던 남자를 보며 거울 속으로 울고 있습니다.
그리고 그녀가 숨을 죽인 이후로 내 마음은 그녀를 잊지 않을 것입니다.
아, 간이 힘들어서 위스키를 마시느라 고생했어요.
이제 나는 누가 책임을 져야 하는지, 누가 책임을 져야 하는지에 갇혔습니다.
- 중간에 갇혔어요, 중간에 갇혔어요.
-어른을 울릴 수도 있겠다는 생각이 들어서 두려웠나 봐요.
너는 문제아로 자랐고 나는 너무 늦게 나타났다.
넌 내가 길들일 수 없는 퓨마였어.
네가 산불처럼 거짓말을 퍼뜨리고 내 이름을 불태우는 동안. 이렇게 노래해 "아 안돼, 그만해.
난 도망쳐야 해, 그만둬야 해, 내 사랑. "그게 사실이니까, 난 막혔어요.
이제 나는 그녀가 변하길 바랐던 남자를 보며 거울 속으로 울고 있습니다.
그리고 그녀가 숨을 죽인 이후로 내 마음은 그녀를 잊지 않을 것입니다.
아, 간이 힘들어서 위스키를 마시느라 고생했어요.
이제 나는 누가 책임을 져야 하는지, 누가 책임을 져야 하는지에 갇혔습니다.
지금
나는 그녀가 변하길 바랐던 남자를 보며 거울 속으로 울고 있다.
그리고 그녀가 숨을 죽였기 때문에 내 마음은 그녀를 잊지 않을 것입니다.
아, 간이 힘들어서 위스키를 마시느라 고생했어요. 이제 나는 중간에 갇혔습니다. 이제 나는 중간에 갇혔습니다.
이제 나는 그녀가 변하길 바랐던 남자를 보며 거울 속으로 울고 있습니다.
그리고 그녀가 숨을 죽였기 때문에 내 마음은 그녀를 잊지 않을 것입니다.
아, 간이 힘들어서 위스키를 마시느라 고생했어요.
이제 나는 누가 책임을 져야 하는지, 누가 책임을 져야 하는지에 갇혔습니다.
중간에 갇혔어요, 중간에 갇혔어요. 중간에 갇혔어요, 중간에 갇혔어요.
중간에 갇혔어요, 중간에 갇혔어요. 중간에 갇혔어요, 중간에 갇혔어요.