더 많은 노래 — Sridevi
설명
작곡 : 아왕 레자
가사 및 번역
원문
Kurus badan ini bukan kurang makan.
Namun memikirkan dirimu yang berlari dariku.
Tanpa sepatah pun pesan kau tinggalkan.
Membuat hatiku bertanya-tanya apakah salahku?
Sabang sampai Merauke telah kutelusuri.
Jangankan bertemu, bayangmu pun tiada.
Seakan dirimu ditelan bumi.
Letih ku mencari, putus harapanku.
Adu duh, aduh duh, tak seorang pun yang mau tahu.
Mungkin kau tak tahan menderita setelah hidup miskin bersamaku.
Bukankah pernah aku katakan hidup tidak cukup dengan cinta.
Namun kau memaksa kau ikuti aku walaupun ibumu melarangmu.
Ho-oo.
Tanpa sepatah pun pesan kau tinggalkan.
Membuat hatiku bertanya-tanya apakah salahku?
Sabang sampai Merauke telah kutelusuri.
Jangankan bertemu, bayangmu pun tiada.
Seakan dirimu ditelan bumi.
Rupanya sekarang baru kau sesali.
Selama ini mata hatimu buta karena cinta.
Mata hatimu buta karena cinta.
한국어 번역
날씬하다는 것은 충분히 먹지 않는다는 것입니다.
하지만 당신이 나에게서 도망치는 것을 생각하면.
당신은 단 한 마디의 메시지도 남기지 않고 떠났습니다.
내 잘못이 무엇인지 궁금해하게 만드나요?
Sabang에서 Merauke까지 검색했습니다.
만남은 신경쓰지 마세요. 당신의 그림자는 사라졌습니다.
마치 땅에 삼켜진 것처럼.
검색하는 데 지쳤고 희망을 포기했습니다.
아 이런, 아 이런, 아무도 알고 싶어하지 않아요.
어쩌면 당신은 나와 함께 가난하게 살다가 고통을 참을 수 없을지도 모릅니다.
나는 인생이 사랑만으로는 충분하지 않다고 말한 적이 없습니까?
그런데 엄마가 반대했는데도 넌 계속 따라오려고 했어.
호오.
당신은 단 한 마디의 메시지도 남기지 않고 떠났습니다.
내 잘못이 무엇인지 궁금해하게 만드나요?
Sabang에서 Merauke까지 검색했습니다.
만남은 신경쓰지 마세요. 당신의 그림자는 사라졌습니다.
마치 땅에 삼켜진 것처럼.
분명히 지금 당신은 그것을 후회합니다.
그동안 여러분의 마음의 눈은 사랑 때문에 눈이 멀었습니다.
사랑 때문에 마음의 눈이 멀었습니다.