설명
이 트랙은 어두운 해변을 산책하는 듯한 느낌입니다. 모래 위의 발자국은 파도의 소용돌이에 사라져갑니다. 가벼운 향수감이 과거의 추억과 미래의 꿈이 교차합니다. 가벼운 후회와 진심어린 희망이 어우러져, 반드시 이루어질 만남을 기다리는 듯합니다. 바람이 감정을 잡아당기며 방향을 바꾸고, 어느 순간 지평선 너머에 도시가 모습을 드러냅니다. 그 도시는 아마도 이미 누군가의 머릿속에 존재하는 곳일지도 모릅니다. 모든 것이 가능해 보이며, 순간적으로 중요한 것을 잊게 됩니다. 왜냐하면 그 가벼움을 느끼기 때문입니다. 꿈과 현실이 마치 융합되어 놀랍고 몽환적인 무언가를 창조하는 트랙입니다.
가사 및 번역
원문
サンダル足跡大図
ゆやけしかつもよ
頑張たって届かない海の
向こ
レイボ役所提出
書コスタ
と
雨よ間違ったって
仕方ないそんなに
病窓に
は
まだ緑かけの青い季節ソロそロ
ハナ窓を開け
たら乾かしてお
風めを曲えば夢に出てきた町まで
でこナ主ぐれ恋心
どうやって振り向いてはくれないこ
は
まだ話しかけの淡い秘密
そろそろ
ほロビ最
窓を開けたら
ほ乾かして
お風
whenがれ
夢に出てきた町まで最後
セハロナイス
マを乗せてお
風seeユnexttimeまた出会え
たら君と夢見たま
いつ
も
ダル足跡大
花るラブソング恋
心
한국어 번역
샌들 발자국 대지도
석양만이 언제나 좋아
힘껏 발버둥 쳐도 닿지 않는 바다의
저편
레이버 담당자 제출
서류 코스타
와
비여, 잘못되었더라도
어쩔 수 없어, 그렇게
병든 창에
는
아직 녹음 덮인 푸른 계절, 솔로솔로
꽃 창문을 열면
말려두렴
바람 길을 굽이굽이 돌면 꿈에 나왔던 마을까지
하얀 멍투성이 사랑하는 마음
어떻게 해야 돌아봐 주지 않을까
너는
아직 말을 걸지 않은 희미한 비밀
슬슬
훌쩍훌쩍 최고
창문을 열면
훌 말려두렴
바람
언제까지
꿈에 나왔던 마을까지 마지막
세로, 나이스
마를 태우고
바람 see you next time, 또 만난다면
너와 꿈꿨던 저녁
언제나
샌들 발자국 대
꽃다운 러브송, 사랑하는
마음