더 많은 노래 — The Offspring
설명
프로듀서, 엔지니어: Bob Rock
엔지니어: Eric Helmkamp
보컬: 덱스터 홀랜드
보컬 : 국수
작곡 작사: 그렉 크리젤(Greg Kriesel)
작곡 작사: 브라이언 키스 홀랜드
작곡 작사: Kevin Wasserman
작곡 작사: 피트 파라다
가사 및 번역
원문
Show me how to lie, you're getting better all the time
And turning all against the one is an art that's hard to teach
Another clever word sets off an unsuspecting herd
And as you step back into line a mob jumps to their feet
Now dance, fucker, dance, man, he never had a chance
And no one even knew it was really only you
And now you steal away
Take him out today
Nice work you did
You're gonna go far, kid
With a thousand lies and a good disguise
Hit 'em right between the eyes
Hit 'em right between the eyes
When you walk away nothing more to say
See the lightning in your eyes
See 'em running for their lives
Slowly out of line and drifting closer in your sights
So play it out, I'm wide awake, it's a scene about me
There's something in your way and now someone is gonna pay
And if you can't get what you want, well, it's all because of me
Now dance, fucker, dance, man, I never had a chance
And no one even knew it was really only you
And now you'll lead the way
Show the light of day
Nice work you did
You're gonna go far, kid (trust, deceived)
With a thousand lies and a good disguise
Hit 'em right between the eyes
Hit 'em right between the eyes
When you walk away nothing more to say
See the lightning in your eyes
See 'em running for their lives
Now dance, fucker, dance, he never had a chance
And no one even knew it was really only you
So dance, fucker, dance, I never had a chance
It was really only you
With a thousand lies and a good disguise
Hit 'em right between the eyes
Hit 'em right between the eyes
When you walk away nothing more to say
See the lightning in your eyes
See 'em running for their lives
Clever alibis, lord of the flies
Hit 'em right between the eyes
Hit 'em right between the eyes
When you walk away nothing more to say
See the lightning in your eyes
See 'em running for their lives
한국어 번역
거짓말하는 법을 보여주세요. 당신은 점점 나아지고 있어요
그리고 모든 것을 하나에게 등을 돌리는 것은 가르치기 어려운 예술입니다
또 다른 영리한 단어는 의심하지 않는 무리를 시작합니다
그리고 당신이 줄로 뒤로 물러나자 폭도들이 벌떡 일어섰습니다.
이제 춤춰, 개자식아, 춤춰, 그 사람은 기회가 없었어
그리고 그게 정말로 너뿐이라는 걸 아무도 몰랐어
그리고 이제 넌 훔쳐가네
오늘 그 사람을 데리고 나가세요
잘했어요
넌 멀리 갈 거야, 꼬마야
수많은 거짓말과 좋은 변장으로
눈 사이로 바로 쳐봐
눈 사이로 바로 쳐봐
네가 떠나면 더 이상 할 말이 없어
네 눈 속에 있는 번개를 봐
저들이 목숨을 걸고 달리는 걸 봐
천천히 줄을 벗어나 시야에 더 가까이 다가옵니다.
그러니 한번 플레이해봐, 난 완전히 깨어났어, 이건 나에 관한 장면이야
당신을 가로막는 뭔가가 있고 이제 누군가가 대가를 치르게 될 것입니다.
그리고 당신이 원하는 것을 얻을 수 없다면, 그건 모두 나 때문이에요
이제 춤을 춰, 개자식아, 춤을 춰, 난 기회가 없었어
그리고 그게 정말로 너뿐이라는 걸 아무도 몰랐어
그리고 이제 당신은 길을 이끌 것입니다
오늘의 빛을 보여주세요
잘했어요
넌 멀리 갈 거야 꼬마야 (신뢰, 속임)
수많은 거짓말과 좋은 변장으로
눈 사이로 바로 쳐봐
눈 사이로 바로 쳐봐
네가 떠나면 더 이상 할 말이 없어
네 눈 속에 있는 번개를 봐
저들이 목숨을 걸고 달리는 걸 봐
이제 춤춰, 개자식아, 춤춰, 그 사람은 기회가 없었어
그리고 그게 정말로 너뿐이라는 걸 아무도 몰랐어
그러니까 춤춰, 개자식아, 춤춰, 난 기회가 없었어
정말 너뿐이었어
수많은 거짓말과 좋은 변장으로
눈 사이로 바로 쳐봐
눈 사이로 바로 쳐봐
네가 떠나면 더 이상 할 말이 없어
네 눈 속에 있는 번개를 봐
저들이 목숨을 걸고 달리는 걸 봐
영리한 알리바이, 파리의 제왕
눈 사이로 바로 쳐봐
눈 사이로 바로 쳐봐
네가 떠나면 더 이상 할 말이 없어
네 눈 속에 있는 번개를 봐
저들이 목숨을 걸고 달리는 걸 봐