더 많은 노래 — David Guetta
더 많은 노래 — Bebe Rexha
더 많은 노래 — J Balvin
설명
보컬: 비비 렉샤
프로듀서, 녹음: Boaz van de Beatz
프로그래머: Boaz van de Beatz
마스터러, 믹서: Daddy's Groove
해석: 데이비드 게타(David Guetta)
프로듀서: 데이빗 게타
피아노, 프로그래머: Giorgio Tuinfort
프로듀서: 조르지오 투인포트
보컬: J 발빈
추가 키보드: 매튜 홈즈
알려지지 않은: 미치 앨런
추가 키보드: Philip Leigh
베이스: 퀸셀 아돌핀
작가: 보아즈 반 데 비츠(Boaz van de Beatz)
작가: 브리트니 마리 버튼
작가: 데이빗 게타
작가: 에밀리 워렌 슈워츠
작가: 조르지오 투인포트
작가: 호세 발빈
작가: 매튜 홈즈
작가: 필립 리
원작자: 수아레즈 알레한드로 라미레즈
작가: 토마스 스코브 트로엘센
가사 및 번역
원문
You've been dressing up the truth
I've been dressing up for you
Then you leave me in this room, this room
Pour a glass and bite my tongue
You say I'm the only one
If it's true, then why you running, you running?
Ooh-woah-oh
If you're really being honest
If you really want this, ooh-woah-oh
Why you acting like a stranger?
What's with your behavior?
Ooh-woah-oh
Say my name, say my name
If you love me, let me hear you
Say my name, say my name
I am dying to believe you
I feel alone in your arms
I feel you breaking my heart
Say my name, say my name
If you love me, let me hear you
Let me hear you
I got darkness in my head
Don't believe a word you said
Still, I let you in my bed, my bed (yeah)
Got too many different sides
Got dishonor in your eyes
Something has to change tonight, tonight, tonight (ooh-woah-oh)
If you're really being honest
If you really want this, ooh-woah-oh
Why you acting like a stranger?
What's with your behavior?
Ooh-woah-oh
Say my name, say my name
If you love me, let me hear you
Say my name, say my name
I am dying to believe you
I feel alone in your arms
I feel you breaking my heart
Say my name, say my name
If you love me, let me hear you
Yeah, yeah
Let me hear you (yeah)
Let me hear you (eres candela)
Let me hear you (pa' mi única nena)
(J Balvin, man, leggo, come on, wuh)
Escucha como digo tu nombre
Desde Medellín hasta Londres
Cuando te llamo, la maldad responde
No pregunta cuándo, sólo dónde
Te dejas llevar, de lo prohibido eres adicta
Una adicción que sabes controlar
Te dejas llevar, lo más caliente en la pista
Todo lo que tienes de muestra, ¿pa' qué lo dan?
Mordiendo mis labios verás
Que nadie más está en mi camino
Nada tiene por qué importar
Déjalo atrás, estás conmigo
Mordiendo mis labios verás
Que nadie más está en mi camino
Nada tiene por qué importar
Déjalo atrás, estás conmigo
Say my name, say my name
If you love me, let me hear you
Say my name, say my name
I am dying to believe you
I feel alone in your arms
I feel you breaking my heart
Say my name, say my name
If you love me, let me hear you
한국어 번역
당신은 진실을 차려 입었습니다
난 당신을 위해 차려입었어요
그럼 넌 나를 이 방에 남겨두고 이 방에
잔을 따르고 혀를 깨물어
당신은 내가 유일한 사람이라고 말해요
그게 사실이라면 왜 달리고 있나요? 달리고 있나요?
오오오오
정말 솔직하게 말하면
정말 이걸 원한다면 ooh-woah-oh
왜 낯선 사람처럼 행동해요?
당신의 행동은 어떻습니까?
오오오오
내 이름을 말해봐, 내 이름을 말해봐
당신이 나를 사랑한다면, 당신의 말을 듣게 해주세요
내 이름을 말해봐, 내 이름을 말해봐
나는 당신을 믿고 싶어 죽겠어요
나는 당신의 품에 홀로 있는 기분이에요
네가 내 마음을 아프게 하는 것 같아
내 이름을 말해봐, 내 이름을 말해봐
당신이 나를 사랑한다면, 당신의 말을 듣게 해주세요
들려줘
머리 속이 어두워졌어
당신이 한 말을 믿지 마세요
그래도 난 널 내 침대에 눕혔어, 내 침대 (yeah)
다른 면이 너무 많아
네 눈에는 불명예가 있어
오늘 밤, 오늘 밤, 오늘 밤 뭔가 바뀌어야 해 (ooh-woah-oh)
정말 솔직하게 말하면
정말 이걸 원한다면 ooh-woah-oh
왜 낯선 사람처럼 행동해요?
당신의 행동은 어떻습니까?
오오오오
내 이름을 말해봐, 내 이름을 말해봐
당신이 나를 사랑한다면, 당신의 말을 듣게 해주세요
내 이름을 말해봐, 내 이름을 말해봐
나는 당신을 믿고 싶어 죽겠어요
나는 당신의 품에 홀로 있는 기분이에요
네가 내 마음을 아프게 하는 것 같아
내 이름을 말해봐, 내 이름을 말해봐
당신이 나를 사랑한다면, 당신의 말을 듣게 해주세요
응, 응
당신의 말을 들려주세요 (예)
당신의 말을 들려주세요 (eres candela)
들려주세요 (pa' mi única nena)
(J Balvin, 야, 레고, 어서, wuh)
Escucha como digo tu nombre
Desde Medellín 하스타 런던
Cuando te llamo, la maldad responsee
아니 pregunta cuándo, solo dónde
Te dejas llevar, de lo prohibido eres adicta
통제를 좋아하는 사람
Te dejas llevar, lo más caliente en la pista
Todo lo que Tienes de muestra, ¿pa' qué lo dan?
모르디엔도 미스 라비오스 베라스
Que nadie más está en mi camino
Nada Tiene por qué importar
Déjalo atrás, estás conmigo
모르디엔도 미스 라비오스 베라스
Que nadie más está en mi camino
Nada Tiene por qué importar
Déjalo atrás, estás conmigo
내 이름을 말해봐, 내 이름을 말해봐
당신이 나를 사랑한다면, 당신의 말을 듣게 해주세요
내 이름을 말해봐, 내 이름을 말해봐
나는 당신을 믿고 싶어 죽겠어요
나는 당신의 품에 홀로 있는 기분이에요
네가 내 마음을 아프게 하는 것 같아
내 이름을 말해봐, 내 이름을 말해봐
당신이 나를 사랑한다면, 당신의 말을 듣게 해주세요