더 많은 노래 — Maren Morris
설명
작사, 보컬, 관련 연주자, 작곡: Maren Morris
일렉트릭 기타, 어쿠스틱 기타, 베이스 기타, 녹음 엔지니어: Nikola Stajic
녹음 엔지니어, 프로그래머, 드럼, 신디사이저: Oli Jacobs
믹싱 엔지니어, 프로그래머, 키보드, 타악기, 프로듀서, 녹음 엔지니어: Laura Sisk
작곡, 작사: Tobias Jesso Jr.
작사, 작곡, 프로듀서: 나오미 맥퍼슨
작사, 작곡: Josette Maskin
작곡, 작사: Catherine Hope Gavin
보조 믹싱 엔지니어, 녹음 엔지니어: Jack Manning
보조 믹싱 엔지니어: Jozef Caldwell
마스터링 엔지니어: Ruairi O'Flaherty
가사 및 번역
원문
How long they been watering down the good news? All the color's turning to blue.
'Til there's nothing left to dilute.
Sometimes I just wish that I could pull out. Instead of waiting around.
For the other shoe to come down. Did my wings get too wide?
Did I whisper too loud?
Everything that I do's an inconvenience now.
I've apologized, still don't know what about.
So I guess I'll just drive till I figure it out, figure it out. Hate to say it, told you so.
But I wanna go so far. Follow my scars till I find myself again.
If he can't make me, that's on him. I'm gonna keep on running.
No slowing down at every green light. Just for his benefit. If he can't keep up, that's on him.
I'm gonna keep on running.
Run. Run.
The cost of staying here is too high. Freedom always comes at a price.
So I guess I'll have to buy mine. Mm.
Two hearts, two minds. Too many storylines and too much pride.
And one good reason I'm getting off the ride. It was supposed to be fun.
And then you lied at the chase. I thought it was love, you thought it was a race.
Hate to say it, told you so. But I wanna go so far.
Follow my scars till I find myself again. If he can't make me, that's on him. I'm gonna keep on running.
No slowing down at every green light. Just for his benefit.
If he can't keep up, that's on him. I'm gonna keep on running.
Run.
Run.
Till the wheels fall off.
Till the road runs out. Till the good girl's gone. Do you hate me now? When
I run.
But I wanna go so far. Follow my scars till I find myself again.
If he can't make me, that's on him. I'm gonna keep on running.
No slowing down at every green light. Just for his benefit. If he can't keep up, that's on him.
I'm gonna keep on running.
한국어 번역
그들은 얼마나 오랫동안 좋은 소식을 희석시켜 왔습니까? 모든 색상이 파란색으로 변하고 있습니다.
희석할 것이 아무것도 남지 않을 때까지요.
가끔은 그냥 뽑아낼 수 있었으면 좋겠어. 대기하는 대신.
다른 신발이 내려 오도록하십시오. 내 날개가 너무 넓어졌나?
내가 너무 크게 속삭였나?
지금은 내가 하는 모든 일이 불편해요.
사과했는데 아직 무슨 일인지 모르겠어요.
그래서 나는 그것을 알아낼 때까지 운전할 것 같아요. 말하기 싫지만 그렇게 말했어요.
하지만 나는 지금까지 가고 싶다. 내가 다시 나를 찾을 때까지 내 상처를 따라가세요.
그가 나를 만들 수 없다면 그건 그 사람에게 달려 있습니다. 나는 계속해서 달릴 것이다.
녹색 신호등이 켜질 때마다 속도를 늦추지 마세요. 그의 이익을 위해서만. 그가 따라갈 수 없다면 그건 그 사람의 책임입니다.
나는 계속해서 달릴 것이다.
달리다. 달리다.
여기에 머무르는 데 드는 비용이 너무 높습니다. 자유에는 항상 대가가 따릅니다.
그래서 내 것을 사야 할 것 같아요. Mm.
두 개의 마음, 두 개의 마음. 스토리 라인이 너무 많고 자부심이 너무 많습니다.
그리고 내가 차에서 내리는 한 가지 좋은 이유. 재미있을 것 같았습니다.
그리고 당신은 추격전에서 거짓말을 했어요. 나는 그것이 사랑이라고 생각했고 당신은 그것이 경주라고 생각했습니다.
말하기 싫지만 그렇게 말했어요. 하지만 나는 지금까지 가고 싶다.
내가 다시 나를 찾을 때까지 내 상처를 따라가세요. 그가 나를 만들 수 없다면 그건 그 사람에게 달려 있습니다. 나는 계속해서 달릴 것이다.
녹색 신호등이 켜질 때마다 속도를 늦추지 마세요. 그의 이익을 위해서만.
그가 따라갈 수 없다면 그건 그 사람의 책임입니다. 나는 계속해서 달릴 것이다.
달리다.
달리다.
바퀴가 떨어질 때까지.
도로가 다 떨어질 때까지. 좋은 여자가 사라질 때까지. 지금 내가 싫어요? 언제
나는 달린다.
하지만 나는 지금까지 가고 싶다. 내가 다시 나를 찾을 때까지 내 상처를 따라가세요.
그가 나를 만들 수 없다면 그건 그 사람에게 달려 있습니다. 나는 계속해서 달릴 것이다.
녹색 신호등이 켜질 때마다 속도를 늦추지 마세요. 그의 이익을 위해서만. 그가 따라갈 수 없다면 그건 그 사람의 책임입니다.
나는 계속해서 달릴 것이다.