더 많은 노래 — Holak
설명
음악: 마테우시 골락, Molehead
작사: 마테우시 골락
프로듀서: Molehead, 마테우시 골락
믹싱 및 마스터링: 마테우시 요르다 구델
영상, 편집: 크라흐말리스티
모델: 파멜라 고테
가사 및 번역
원문
Ja nie mam już łez.
Ja nie mam już łeeez.
Nie mam już mych wspomnień.
Za dobre chwile, które są bezkarne.
Za to, że pokazujesz mi rzeczy ładne.
Choć w oczy kłamie los i spokój kradnie.
Zapraszam nawet złość i ziomków z krain. Ja nie mam już łez.
Nie mieszczą mi się.
Już byłem na dnie.
Tam nie ma już miejsc.
Dla ciebie i mnie. Na dobre i złe.
Ja nie mam już łez.
Nie mam już mych wspomnień.
Ja nie mam już łez.
Nie mam już, nie mam już łeeez.
Nie mam już mych. Ja nie mam już łez. Ja nie mam już łeeez.
Nie mam już mych wspomnień.
한국어 번역
더 이상 눈물이 없습니다.
더 이상 없어요.
더 이상 기억이 없습니다.
처벌받지 않고 좋은 순간을 위해.
나에게 좋은 것을 보여줘서.
비록 운명이 당신의 눈에 달려 있고 당신의 평화를 훔쳐갈지라도.
나는 심지어 분노와 내 동포를 초대합니다. 더 이상 눈물이 없습니다.
그것들은 나에게 맞지 않습니다.
나는 이미 바닥에 있었다.
거기에는 더 이상 장소가 없습니다.
당신과 나를 위해. 더 좋든 나쁘든.
더 이상 눈물이 없습니다.
더 이상 기억이 없습니다.
더 이상 눈물이 없습니다.
나는 더 이상 그것을 가지고 있지 않습니다. 더 이상 가지고 있지 않습니다.
더 이상 내 것이 없습니다. 더 이상 눈물이 없습니다. 더 이상 없어요.
더 이상 기억이 없습니다.