더 많은 노래 — Holak
설명
작곡: Mateusz Holak
작곡: 예브헨 뎀첸코
작사: Mateusz Holak
작사: 예브헨 뎀첸코
가사 및 번역
원문
Ja ciągle taki sam.
Tylko lżejszy o gram.
Przegrałem już sto walk.
I zawsze wstaję.
Inaczej na to patrzysz.
Jak widzisz każdy krok.
Sinuzoida tańczy i nigdy to nie dno.
Kolejny zjebany dzień, po którym zarywam noc.
Trzepi mi się coraz mniej. Już mnie nie jara proces.
Berę Twoje news na dzień. Po bacie wszy jej istotność.
Ja bez jej styzny klej. Żółten moc i spokój syf.
Co oddam jeszcze, by po prostu żyć dalej?
Tężyciem, co widziałem w snach.
Tak bardzo bym chciał, żeby było chociaż trochę inaczej.
Aaa.
Ja ciągle taki sam.
Tylko lżejszy o gram.
Przegrałem już sto walk.
I zawsze wstaję.
한국어 번역
나는 아직도 똑같다.
1그램만 더 가벼워졌습니다.
나는 이미 백 번의 싸움에서 패했습니다.
그리고 나는 항상 일어납니다.
당신은 그것을 다르게 봅니다.
보시다시피 모든 단계.
정현파는 춤을 추며 결코 바닥에 떨어지지 않습니다.
또 다른 망할 하루를 보낸 후 나는 밤을 보냅니다.
점점 덜 흔들리고 있어요. 나는 더 이상 그 과정에 흥미를 느끼지 않습니다.
나는 매일 당신의 소식을 듣고 있습니다. 이를 채찍질한 후의 중요성.
나는 그녀의 접촉 없이 그것을 붙였다. 노란 힘과 마음의 평화.
내 삶을 이어가기 위해 또 무엇을 포기해야 할까요?
꿈에서 본 그 뻣뻣함.
그래서 조금 달랐으면 좋겠어요.
아아아.
나는 아직도 똑같다.
1그램만 더 가벼워졌습니다.
나는 이미 백 번의 싸움에서 패했습니다.
그리고 나는 항상 일어납니다.