더 많은 노래 — Ink
설명
뒷마당에서 나는 민트 차와 구운 고기의 달콤한 향기 - 마치 ‘뒤로’ 버튼을 누르는 것처럼, 과거의 장면들이 오래된 VHS 테이프처럼 기억 속에 스며든다. 현관 앞의 웃음소리, 이웃과의 다툼, 이제는 묻지도 못할 할머니의 미소… 이 추억의 흐름에는 과장도, 화려함도 없다. 단지 리무진이 타버린 스토브와 나란히 있는, 가장 위대한 교훈이 책이 아닌 가족의 식탁에서 나오는 단순한 삶뿐이다.
음악은 이 감정을 소중히 간직한다: 조금은 슬프고, 조금은 축제 같으며, 그 따뜻한 아이러니로, 모든 소중한 것이 이미 곁에 있었다는 걸 깨닫게 한다. 그리고 남은 것은 다시 살아가고, 다시 사랑하고, 다시 우리의 작은 '우리는 거기에 있었다'를 모으는 것뿐이다.
프로듀서, 보컬: Ink
프로듀서: Chill
프로듀서: Nokio Beats
추가 프로듀서, 작곡가, 작사가: 자바르 로카모어
녹음, 추가 프로듀서: 스카이 워커
녹음: 로라 메르세데스
녹음 엔지니어: 맷 볼라흐
마스터링 엔지니어: 랜디 메릴
A&R: 셋 잉글랜드
A&R: 사라 크나베
관리자 및 코디네이터: 조던 뉴햄
관리자 및 코디네이터: 엘리 게체비치
관리자 및 관리자: 트리나 스미스-도트
관리자 및 관리자: 스테이시 터크
작곡가 및 작사가: 아티아 보그스
작곡가 및 작사가: 로더릭 글랫 III
작곡가 및 작사가: 게리 스미스 II
작곡가 및 작사가: 토마스 워커
가사 및 번역
원문
There's one thing that we all share, and that is family"
"You see with the love of family, we can achieve"
Gulf Stream, I ain't talkin' bout the gulf that's under Tennessee
I'm talkin' bout the kind that slide high with two wings
Member Auntie picked me up in the dirty limousine
Think I was 7 then going on 17
Growin' up we never could afford expensive things
That's why what money can't buy is more real to me
My whole fam came together just to raise me
I know I'm home when I smell Aunt Polly sweet tea
And all those sweet, sweet, memories
It's all comin' back to me
Oh, it's all comin' back
Like I was just there, I was just there
Time goes by
Feels like I was just there, I was just there
Drive by an old house like we was just there
Damn, Uncle Leroy killed that man on the front porch
Last time I got to see him was in '94
Marshall burned his hand down on the blow torch
My cousin got sent out the road no airport
Just a long, long, line with the escort
Thinkin' 'bout that mission now was too late and you can't abort
It make you really reconsider in life what's important
It make you really reconsider what you do it for
What you do it for
What you love more, what would you miss more
All the memories, or the times not remembering
And we can't take it back so really we gotta live again
Yeah, yeah, like what you do it for?
What would you miss more? What would you love more?
All the memories, all the times, now I'm remembering
Can't take it back so really we gotta live again
Yeah, my granny never even cuss 'til she got Alzheimer's
Uh, real GOAT, greatest of all timers
I can't remember a time when I ain't see her smiling
I never thought that I'd be here today livin' without her
I know she looking down on me, and she so proud
Alabama roots on the Georgia border
Back to back station wagons to Miami Florida
Walkie-talkie lose service when we cross the water
No cell phone, just a Motorola
Uncle Bob on the grill, errybody coming over
It's a party where we at? Hands up baby
Thank God for all of y'all, I bet it all on you
And all those sweet, sweet, memories
Sweet, Sweet
We was just there, we was just there
Time goes by, feel like
We was just there, we was just there
We was just there, we was just there
Granny on the front porch in the rocking chair
Like, We was just there, we was just there
On the corner bussin' plates, we was just there
Sunny days, through the rain, we were still there
Sweet, sweet, memories
Sweet, sweet, memories
Now it's all comin' back to me, this time (it's all comin' back)
Can't take it with you so you gotta go and spend it
I'ma show you how we livin' through them blocks when we spinnin'
'Cause the truth is, we all got time limits, so I gotta live it up right now
And God be the witness for ya
한국어 번역
우리 모두가 공유하는 것이 하나 있는데 바로 가족이에요."
"가족의 사랑으로 우리는 이룰 수 있습니다"
걸프 스트림(Gulf Stream), 테네시 아래에 있는 만(灣)에 대해 말하는 게 아냐
난 두 개의 날개로 높이 미끄러지는 종류에 대해 얘기하는 거야
회원 이모님이 더러운 리무진에 나를 데리러 오셨어요
내가 7살이었다가 17살이 된 것 같아
자라면서 우리는 비싼 물건을 살 여유가 없었어요
그래서 돈으로 살 수 없는 것이 나에게는 더 현실적이다
나를 키우기 위해 온 가족이 모였어
Polly 이모의 달콤한 차 냄새를 맡으면 집에 온 걸 알 수 있어요
그리고 그 모든 달콤하고 달콤한 추억들
모든 것이 나에게 돌아오고 있어요
아, 다 돌아왔어
내가 거기 있었던 것처럼, 나는 그냥 거기 있었어
시간이 흘러
그냥 거기 있었던 것 같아, 그냥 거기 있었어
마치 우리가 거기 있었던 것처럼 오래된 집 옆으로 운전해 가세요
젠장, 리로이 삼촌이 현관에서 그 남자를 죽였어
내가 그를 마지막으로 만난 것은 94년이었습니다.
마샬은 토치에 손을 대고 화상을 입었습니다.
내 사촌은 공항이 아닌 다른 길로 보내졌어
에스코트와 함께 길고 긴 줄
지금 그 임무에 대해 생각하는 것은 너무 늦었고 중단할 수 없습니다
인생에서 무엇이 중요한지 다시 생각하게 만듭니다.
그것은 당신이 이 일을 하는 목적이 무엇인지 다시 생각하게 만듭니다.
무엇을 위해 하는가
무엇을 더 사랑하고, 무엇을 더 그리워하겠는가?
모든 추억, 혹은 기억하지 못하는 시간들
그리고 우리는 다시 되돌릴 수 없으니 다시 살아야 해
응, 응, 왜 하는 거야?
무엇을 더 그리워하겠습니까? 무엇을 더 좋아하겠습니까?
모든 추억, 모든 시간, 이제 나는 기억하고 있어요
다시 되돌릴 수 없으니 우린 다시 살아야 해
그래, 우리 할머니는 알츠하이머에 걸리기 전까지는 욕도 안 하신다
어, 진짜 GOAT, 타이머 중 최고야
그녀가 웃는 모습을 보지 못한 때가 언제인지 기억이 나지 않습니다.
내가 오늘 그녀 없이 여기 있을 거라고는 상상도 못 했어
그녀가 나를 무시하고 있다는 걸 알아요 그리고 그녀는 너무 자랑스러워요
조지아 국경에 뿌리를 둔 앨라배마
마이애미 플로리다까지 연속 스테이션 왜건
물을 건너면 워키토키 서비스가 중단됩니다
휴대폰은 없고 모토로라뿐이다
밥 삼촌이 그릴에 앉아 있고, 에리바디가 오고 있어
우리가 파티하는 곳이야? 손들어 자기야
너희 모두에게 신께 감사해, 모든 걸 너에게 걸겠어
그리고 그 모든 달콤하고 달콤한 추억들
달콤한, 달콤한
우리는 그냥 거기 있었어, 우리는 그냥 거기 있었어
시간이 흐르고 기분이 좋아
우리는 그냥 거기 있었어, 우리는 그냥 거기 있었어
우리는 그냥 거기 있었어, 우리는 그냥 거기 있었어
흔들의자에 앉아 현관에 계신 할머니
마치, 우리는 그냥 거기 있었어, 우리는 그냥 거기 있었어
모퉁이에서 접시를 치면서, 우리는 바로 거기에 있었어
화창한 날, 비를 뚫고도 우리는 여전히 거기에 있었어
달콤 달콤 추억
달콤 달콤 추억
이제 모든 것이 나에게 돌아오고 있습니다. 이번에는 (모든 것이 돌아오고 있습니다)
가지고 갈 수 없으니 가서 써버려야 해
우리가 돌고 있을 때 그 블록들을 어떻게 헤쳐나가는지 보여줄게
사실은, 우리 모두에겐 시간 제한이 있으니까, 지금 당장은 충실하게 살아야 하거든
그리고 신이 당신의 증인이 되어주세요