더 많은 노래 — Sobel
더 많은 노래 — sanah
설명
믹스 엔지니어, 프로듀서, 스튜디오 직원, 작곡가 작사: Dominic Buczkowski-Wojtaszek
작곡가 작사가, 믹스 엔지니어, 프로듀서, 스튜디오 직원: Patryk Kumór
프로듀서, 작곡가 작사: 톰 마틴
마스터링 엔지니어, 스튜디오 직원: Jacek Gawłowski
보컬, 소속 연주자: Sobel
보컬, 소속 연주자, 작곡 작사: 사나
작곡 작사 : Szymon Sobel
작곡, 작사: 올렉 코왈스키(Olek Kowalski)
가사 및 번역
원문
Pot na twarzy, całkiem sam, rozdarty
Barman raz po raz, dzisiaj nie chcę spać
Może zatańczmy, powygłupiajmy się dziś do późna
Łatwo się nie poddam
Nie wiem, ile czasu nam potrzeba, by zatłumić strach
Pytałaś o marzenia, chcę byś była pewna
To nie byłem ja
Nieważkości stan, ciężko mi ustać
Krzyczę z daleka, jak mam uciekać?
Nie wiem, ile czasu nam potrzeba, by zatłumić płacz
Pytałaś o marzenia, nie chcę ściemniać, mam już dosyć strat
Zbudujemy świat, całkiem nowy świat
Z tej miłości barw, z tylko pięknych barw
Cześć, jak się masz?
Oby nie jak ja
Ostatnio nie łapię fal, ostatnio nie ta sama twarz
Patrzę na tą panią tak zawsze
Pani, która coś zmieni, ulepszy wszystko
Czasem łatwiej jest jak już opadnę
Złapię w garść ten piach i wstanę, zawalczę, pokażę
Tej pani pokażę
Nieważkości stan, ciężko mi ustać
Krzyczę z daleka, jak mam uciekać?
Nie wiem, ile czasu nam potrzeba, by zatłumić płacz
Pytałaś o marzenia, nie chcę ściemniać, mam już dosyć strat
Zbudujemy świat, całkiem nowy świat
Z tej miłości barw, z tylko pięknych barw
Gdyby miał mi Ciebie zabrać czas
Zatrzymaj go i nie zostawiaj tak, nie zostawiaj tak
Nie zostawiaj tak, please, mnie samej
Gdyby miał mi Ciebie zabrać czas
Zatrzymaj go i nie zostawiaj tak, nie zostawiaj tak
Nie zostawiaj tak, please, mnie samej
Nie wiem, ile czasu nam potrzeba, żebyś zczaić miał
Pytałam o marzenia, bez znaczenia, teraz jest Pan sam
Nieważkości stan, mówił mi, "Madam"
Brzmi jak poezja, czysta obsesja
Nie wiem, ile czasu nam potrzeba, by zatłumić płacz
Pytałaś o marzenia, nie chcę ściemniać, mam już dosyć strat
Zbudujemy świat, całkiem nowy świat
Z tej miłości barw, z tylko pięknych barw
한국어 번역
얼굴에 땀이 흐르고 혼자 찢어지고
Bartender 몇 번이고 오늘은 자고 싶지 않아
어쩌면 오늘밤 늦게까지 춤추며 바보처럼 굴자
쉽게 포기하진 않을 거야
두려움을 억제하는 데 시간이 얼마나 걸리는지 모르겠습니다.
꿈을 물었잖아, 확실히 했으면 좋겠어
그건 내가 아니었어
무중력 상태라 서 있기도 힘들어요
멀리서 비명을 지르니 어떻게 도망칠 수 있겠는가?
우리가 울음을 멈추는 데 얼마나 걸리는지 모르겠어요
넌 꿈을 물었지, 난 그걸 어둡게 하고 싶지 않아, 난 이미 많은 상실을 겪었어
우리는 완전히 새로운 세상을 건설할 것입니다
이 색에 대한 사랑에서, 오직 아름다운 색에서만
안녕하세요, 잘 지내세요?
나처럼은 아니길 바라
요즘 파도를 못 탔어 요즘 같은 얼굴이 아니지
난 항상 이 여자를 이렇게 바라봐
무언가를 바꾸는 여자는 모든 것을 더 좋게 만들 것이다
가끔은 내가 우울할 때 더 쉬워지기도 해
이 모래 한 줌 쥐고 일어나 싸워 보여줄게
이 여자한테 보여줄게
무중력 상태라 서 있기도 힘들어요
멀리서 비명을 지르니 어떻게 도망칠 수 있겠는가?
우리가 울음을 멈추는 데 얼마나 걸리는지 모르겠어요
넌 꿈을 물었지, 난 그걸 어둡게 하고 싶지 않아, 난 이미 많은 상실을 겪었어
우리는 완전히 새로운 세상을 건설할 것입니다
이 색에 대한 사랑에서, 오직 아름다운 색에서만
시간이 당신을 나에게서 멀어지게 한다면
간직하고 그렇게 놔두지 마, 그렇게 놔두지 마
제발 나를 이렇게 혼자 두지 마세요
시간이 당신을 나에게서 멀어지게 한다면
간직하고 그렇게 놔두지 마, 그렇게 놔두지 마
제발 나를 이렇게 혼자 두지 마세요
네가 깨어나는 데 얼마나 걸릴지 모르겠어
꿈을 물었지 상관없어 이제 넌 혼자야
무중력 상태, 그는 나에게 "부인"이라고 말했어요
시처럼 들리는데, 순수한 집착이에요.
우리가 울음을 멈추는 데 얼마나 걸리는지 모르겠어요
넌 꿈을 물었지, 난 그걸 어둡게 하고 싶지 않아, 난 이미 많은 상실을 겪었어
우리는 완전히 새로운 세상을 건설할 것입니다
이 색에 대한 사랑에서, 오직 아름다운 색에서만