노래
아티스트
장르
트랙 커버 zuhause - Luca Version

zuhause - Luca Version

2:33하이퍼테크노, 테크노, 독일 팝 앨범 zuhause 2025-08-14

더 많은 노래 — Lea Marie

  1. heimkommen
    독일 팝 3:01
모든 노래

더 많은 노래 — Luca-Dante Spadafora

  1. Kettenkarussell
모든 노래

더 많은 노래 — Beats by Luca

  1. KEIN BRETT
모든 노래

설명

마치 누군가 깃털을 조각조각 붙이는 것처럼: 먼저 하나, 다음에 또 하나, 그러면 떨어지는 게 그렇게 아프지 않다. 의심은 부드러운 멈춤으로 변한다: 자신을 이기는 것이 아니라 조심스럽게 날개를 고치는 것이다. 집은 주소가 아니라, 떨어질 때 잡아주는 바로 그 손이다. 그리고 이 단순함 속에 - 거의 어린아이 같은 진리가 담겨 있어, 긴 설명보다 더 큰 위안을 준다.

여기에는 따뜻한 아이러니도 있다: 어른은 손실과 이익을 계산할 줄 알지만, 여기서는 모든 것이 단순한 '접착제'로 귀결된다. 질 수도 있다 - 그리고 무서운 건 없다; 넘어질 수도 있다 - 그리고 땅에 홀로 남지 않는다. 이 말들은 집이 때로는 사소한 것들 속에 산다는 것을 상기시켜 준다: 실수를 용서하는 것, 함께 넘어질 준비가 되어 있는 것, 그리고 바로 그 “Du, du…”라는 말로 타인의 손바닥을 안전한 항구로 바꾸는 것.

가사 및 번역

원문

D-d-du bist mein Zuhause. Du, du. Immer dann, wenn ich an mir zweifel.

Immer, immer, immer dann. Hebst du mich auf.

War wie ein Vogel ohne Federn, fall' dem Boden entgegen.

Du klebst sie mir einzeln dran, bis ich fliegen kann, wieder fliegen kann.

Du's auch okay, wenn wir verlieren, ganz egal, was uns auch passiert.

Und wenn du fällst, dann fall' ich mit.

Denn du bist mein Zuhause. Du, du. Immer dann, wenn ich an mir zweifel.

Immer, immer, immer dann. Hebst du mich auf. Immer dann, immer dann. D-d-du bist mein

Zuhause. Immer dann, wenn ich an mir zweifel.

Hebst du mich auf.

Denn du bist mein Zuhause.

Immer dann, wenn ich an mir zweifel.

Hebst du mich auf.

Denn du bist, du bist mein Zuhause. Du bist, du bist mein Zuhause.

Du bist mein Zuhause, wenn ich nicht weiß, wo Zuhause ist.

Und ich traue es mich kaum zu sagen, kann's nicht ertragen, dass du weg bist. Ist schon okay, ich kann's verstehen, dass meine

Fehler übersehen. Ich hab dich lieb, weiß, hab dich lieb.

Denn du bist mein Zuhause. Du, du. Immer dann, wenn ich an mir zweifel.

Immer, immer, immer dann. Hebst du mich auf.

D-d-du bist mein Zuhause. Immer dann, wenn ich an mir zweifel.

Hebst du mich auf.

Denn du bist mein Zuhause. Immer dann, wenn ich an mir zweifel.

Hebst du mich auf. Denn du bist, du bist mein Zuhause. Du bist, du bist mein

Zuhause.

한국어 번역

예-너는 내 집이야. 당신, 당신. 나 자신을 의심할 때마다.

언제나, 언제나, 언제나 그때. 나를 일으켜 주나요?

마치 깃털이 없는 새가 땅을 향해 떨어지는 것 같았습니다.

내가 날 수 있을 때까지, 다시 날 수 있을 때까지 하나씩 나에게 붙여주세요.

우리에게 무슨 일이 일어나더라도 우리가 져도 당신도 괜찮습니다.

그리고 당신이 넘어지면 나도 당신과 함께 넘어질 것입니다.

당신은 나의 집이기 때문입니다. 당신, 당신. 나 자신을 의심할 때마다.

언제나, 언제나, 언제나 그때. 나를 일으켜 주나요? 항상 그때, 항상 그때. 응-너-너는 내꺼야

집. 나 자신을 의심할 때마다.

나를 일으켜 주나요?

당신은 나의 집이기 때문입니다.

나 자신을 의심할 때마다.

나를 일으켜 주나요?

왜냐하면 당신은 나의 집이기 때문입니다. 당신은 나의 집입니다.

집이 어디인지 모를 때 당신은 나의 집입니다.

그리고 나는 감히 말할 수 없습니다. 당신이 떠났다는 것을 견딜 수 없습니다. 괜찮아 내 마음은 이해해

간과된 오류. 사랑해요, 사랑해요.

당신은 나의 집이기 때문입니다. 당신, 당신. 나 자신을 의심할 때마다.

언제나, 언제나, 언제나 그때. 나를 일으켜 주나요?

예-너는 내 집이야. 나 자신을 의심할 때마다.

나를 일으켜 주나요?

당신은 나의 집이기 때문입니다. 나 자신을 의심할 때마다.

나를 일으켜 주나요? 왜냐하면 당신은 나의 집이기 때문입니다. 너는, 너는 내꺼야

집.

영상 보기 Lea Marie, Luca-Dante Spadafora, Beats by Luca - zuhause - Luca Version

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam