더 많은 노래 — MAISONdes
더 많은 노래 — 華乃
설명
프로듀서: MAISONdes
가사 및 번역
원문
今日は靴紐も結べなくてため息の置き場所を探し てる。
知らないはずもない言葉だけが胸の奥を刺して 止まないの。 息をする巡る季節。
未来を思い たくもない。 ただ言わせてよ。 こぼれる気持ち。
生きづら いまま生きているから。 震える言葉。 ぽつりしたたる。
ま だ信じてる。 笑えなくても今だけ。
愛の形すら知らなくて。
今風に吹かれてはうつむい た。 いつからか寂しい感情。 秘めた想いを乗せてる。
ただ歌わせて。 溢れる涙。
私の声は届くので すか。 未熟な心。
言えなくたって。 まだ信じてる。 優しい日常の果て。
言わせてよ。 こぼれる気持ち。
生きづらいまま生きているか ら。 震える言葉。 ぽつりしたたる。 まだ信じてる。
笑え なくても今だけ。
願いすらもう叶わなくても。 息を吸い込む。
ありのま まの日常で。
한국어 번역
오늘은 신발끈도 묶을 수 없어 한숨을 쉬는 장소를 찾고 있다.
몰라야 할 말만이 가슴 안쪽을 찔러 멈추지 않는다. 숨을 쉴 순환하는 계절.
미래를 생각하고 싶지 않다. 그냥 말해줘. 쏟아지는 기분.
살기 어려운 채 살기 때문에. 떨리는 단어. 푹신 푹신.
믿는다. 웃을 수 없어도 지금만.
사랑의 모양조차 모르고.
지금 바람에 날려 버렸다. 언제든지 외로운 감정. 숨겨진 마음을 싣고 있다.
그냥 노래해. 넘치는 눈물.
내 목소리가 도착할 것입니까? 미숙한 마음.
말할 수 없었다고. 아직 믿고 있다. 부드러운 일상의 끝.
말해줘. 쏟아지는 기분.
살기 어려운 채 살아있는 것부터. 떨리는 단어. 푹신 푹신. 아직 믿고 있다.
웃을 수 없어도 지금만.
소원조차 더 이상 이루어지지 않아도. 숨을 들이마시고.
너의 일상에서.