노래
아티스트
장르
트랙 커버 I wonder

I wonder

2:38J-POP, 애니송 앨범 MUSi-aM 2024-10-02

더 많은 노래 — Da-iCE

  1. CITRUS
  2. ノンフィクションズ
모든 노래

설명

노래는 익숙한 세상이 갑자기 멈추고 영화처럼 변하는 순간처럼 들린다: 색깔이 변하고 소리가 사라지며, 오직 주변에서 가장 크게 뛰는 심장만이 남는다. 모든 것이 수채화로 그린 그림을 닮았다 - 선은 흐려지고, 물감은 흘러 무지갯빛 번짐으로 변하며, 바로 이 흐릿함 속에서 진실이 탄생한다.

이 노래는 진정한 '나'를 찾는 과정에 관한 것이다. 타인에게 맞추는 것을 멈추고 처음으로 자신의 팔레트를 손에 쥐는 것이 얼마나 어려운지에 대한 이야기다. 거기에는 날카로운 붓질이 없다. 오직 부드럽고 거의 투명한 색조들만이 서서히 정직한 그림을 만들어낸다. 그리고 이 흔들리고 달콤하게 불확실한 분위기 속에 희망이 숨어 있다: 올바른 색을 찾기만 하면, 그 색이 안개를 빛으로 바꿔줄 것이다.

가사 및 번역

원문

音が止まった

色が変わった

空白だった 記憶の彼方

ドラマみたいだ

鼓動が鳴った

I wonder

足跡を辿って

分かれ道で立ち止まってる

八方美人で誤魔化した

燦きは霧の向こう

ホントのこと教えて

ホントの自分に出会えた時

愛し愛される未来が

きっと訪れる

見つめていたい

透明なガラスのキャンバス

彩ったニュアンスカラーは

淡い 甘い 曖昧

探していたい

素直なままの君のパレットで

真実だけ描いていくから

Sha-la-la-la-la-la, la-la-la-la

Sha-la-la-la-la-la, la-la-la-la

Sha-la-la-la-la-la, la-la-la-la

I wander, I wonder

重ねた色が涙で流れて

虹色になるから

見つめていたい

透明なガラスのキャンバス

彩ったニュアンスカラーは

淡い 甘い 曖昧

探していたい

素直なままの君のパレットで

真実だけ描いていくから

音が止まった

色が変わった

パズルみたいな 記憶の欠片

誰かが呼んだ

鼓動が鳴った

I wonder

한국어 번역

소리가 멈췄다

색이 바뀐

공백이었다 기억의 그분

드라마처럼

고동이 울렸다.

I wonder

발자취를 따라

갈라진 길에서 멈췄다.

팔방 미인으로 오마화했다

촛불은 안개 너머

정말 말해줘.

진짜 자신을 만날 때

사랑하고 사랑받는 미래가

분명 방문

쳐다보고 싶다.

투명 유리 캔버스

물든 뉘앙스 컬러는

창백한 달콤한 모호한

찾고 싶다.

솔직한 너의 팔레트에서

진실만 그려갈테니까

Sha-la-la-la-la-la, la-la-la-la

Sha-la-la-la-la-la, la-la-la-la

Sha-la-la-la-la-la, la-la-la-la

I wander, I wonder

겹쳐진 색이 눈물로 흘러

무지개색이 되니까

쳐다보고 싶다.

투명 유리 캔버스

물든 뉘앙스 컬러는

창백한 달콤한 모호한

찾고 싶다.

솔직한 너의 팔레트에서

진실만 그려갈테니까

소리가 멈췄다

색이 바뀐

퍼즐 같은 기억 조각

누군가 부른

고동이 울렸다.

I wonder

영상 보기 Da-iCE - I wonder

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam