더 많은 노래 — King Gnu
설명
혼란스러운 카니발처럼 들린다. 구호와 함성이 진심 어린 웃음과 거의 어린아이 같은 고집, ‘자기 방식대로’ 살고자 하는 집념과 뒤섞여 있다. 말에는 영원한 역설이 담겨 있다: 최악과 최선, 절망과 환희, 더러움과 빛남이 동시에 존재한다. 무대는 배우들이 똑같은 가면을 쓰고 있지만, 각자 자신의 가면만이 유일한 진짜라고 확신하는 극장으로 변한다.
에너지가 넘쳐흐른다: 항의인지, 춤인지, 부엌 식탁에서의 무의미한 논쟁인지, 논리보다 과정 자체가 중요한. 그리고 이 터무니없는 소동 속에서 갑자기 밝은 생각이 스친다 - 어쩌면 정말로 ‘올바른’ 버전이 존재하지 않는 걸까? 오직 현재 순간의 광기만이 존재할 뿐, 그것은 동시에 가장 끔찍하면서도 가장 아름다운 것이다.
가사 및 번역
원문
最悪で最 高 最悪で最 高 今世どんな大富豪 一応託すよ 最悪で最高 最悪で最 高 恨みなどあるよ この世の聖 潔 さ 最悪で最高 他所は他所 うちはうち 目と目外には内 悪でなしな不正義はお呼びじゃない まだまだ争 い の歴史 最低の友達とほったらかし夜と始まり 最悪で最高 最悪で最高 涙がこぼれそう いつの日か笑うだろう 最悪で最高 最悪で最高 沼へ放つ心臓 この世の聖潔 さ 最悪 で最 高 目眩な太陽 欠けるゆらゆら揺れる東京 言うほど悪くないわ さあエンドで会いましょう 他所は他所 う ちはうち 沈み込む狂い 狂わせ歩く者へと 絡むすぐ爪弾かれ 染まったどの隅もほったらか し夜と始まり 最悪で最高 最悪で最高 最悪で最高 最悪で最高 最悪で最高 最悪で最高 最悪で最高 今 世ど んな大富豪 一応託すよ 最悪で最高 最悪で最高 恨みなどあるよ この世の聖潔さ 最悪で最高 So bad I want it so bad I want it so bad
I want it so I want it so 意味も分からぬ
So bad
I want it so bad I want it so bad I want it so I want it so 綺麗だと思うわ So bad I want it so bad I want it so bad I want it so I want it so I need it so bad
I want it so bad
I want it so bad I want it so I want it so I need it so So bad
한국어 번역
최악으로 최고 최악으로 최고 금세 어떤 백만장자 일단 위탁하겠다 최악이고 최고 최악으로 최고 원한등 있어 최악의 친구들과 밤새도록 밤과 시작 타소는 타소 우치하치 침몰하는 미쳐 원한 등 있어 이 세상의 성결함 최악으로 최고
I want it so I want it so 의미도 모른다
So bad
I want it so bad I want it so bad I want it so I want it so 깨끗하다고 생각해 So bad I want it so bad I want it so bad I want it so I want it so I need it so bad
I want it so bad
I want it so bad I want it so I want it so I need it so So bad