더 많은 노래 — Thomas Day
설명
여기서 나는 소리마다 조각난 관계의 맛이 배어 있다. 추억의 온기는 깨달음의 쓴맛과 뒤섞여 있다: 모든 것이 이미 달라졌다. 한때 '모든 것'을 의미했던 손은 이제 사랑이 얼마나 빨리 절규로, 말하지 못한 채로, 그게 대체 무엇이었는지 묻는 이상한 논쟁으로 변할 수 있는지 상기시켜줄 뿐이다.
음악은 마치 이 변화를 강조하는 듯하다: 고른 비트가 리듬을 잡고, 그 위를 날아가는 말들 - 솔직하고 직설적이며, 심지어 약간은 악의적이다. 로맨스가 아니라 냉철함에 관한 것이다. 마침내 이런 생각이 드는 순간에 관한 것이다: 이제 그만, 이 드라마에서 벗어나야 할 때다.
그런데도 속에는 가벼운 쓸쓸함이 남아 있다. 아무리 “이제 아무것도 아니야”라고 되뇌여도, 마음은 여전히 그 과거의 온기를 간직하고 있기 때문이다. 마음은 고집스럽다. 하지만 바로 이 대조 속에 힘이 있다: “사랑”이 단지 말에 불과했음을 인정하고, 비록 쓰라리게 들리더라도 앞으로 나아갈 수 있도록 허락하는 것.
가사 및 번역
원문
Tennessee. There was pollen kissing on your skin.
You were calling every day, but it was everything.
The way your hands touched mine was everything.
Until the day you started changing things. You started telling lies all the time.
When it hit July, you screamed and I would wake in the morning.
It caught me by surprise how you tried to keep me by your side, yelling what we had wasn't important. I won't be calling this love. Are you kidding?
I don't even know what this was.
My heart was never enough for you, baby, after everything that I've done.
Fucking counting down all my fucking digits, the time that I was spending for us.
I won't be calling this love. Are you kidding?
Babe, I think it's time to grow up.
Nothing's the same as it was. Let it go.
How the fighting lasted on for weeks.
How you talked about my past, you made me vulnerable.
What you know about vulnerability?
You were passing all your hate on me. I just wanna know, where'd she go, the girl
I used to know? God, you were like straight out a movie.
It's funny to me, though, how it goes when you fall.
You find hatred covered up by the beauty. I won't be calling this love. Are you kidding?
I don't even know what this was.
My heart was never enough for you, baby, after everything that I've done.
Fucking counting down all my fucking digits, the time that I was spending for us.
I won't be calling this love. Are you kidding?
Babe, I think it's time to grow up.
Nothing's the same as it was.
Nothing's the same as it was.
Nothing's the same as it was. Nothing's the same as it was.
Nothing's the same as it was. Nothing's the same as it was. Nothing's the same as it was.
Nothing's the same as it was.
Nothing's the same as it was.
Nothing's the same as it was. Nothing's the same as it was.
Nothing's the same as it was
한국어 번역
테네시. 당신의 피부에 꽃가루 키스가있었습니다.
당신은 매일 전화를 했지만 그것이 전부였습니다.
당신의 손이 내 손에 닿는 방식이 전부였습니다.
당신이 변화를 시작하는 그날까지. 당신은 항상 거짓말을 하기 시작했습니다.
7월이 되자 당신은 비명을 지르고 나는 아침에 깨어났습니다.
당신이 나를 옆에 두려고 하면서 우리가 가진 것은 중요하지 않다고 소리치는 모습이 나를 놀라게 했습니다. 나는 이것을 사랑이라고 부르지 않을 것입니다. 농담하는 건가요?
나는 이것이 무엇인지조차 모릅니다.
내 마음은 너에게 충분하지 않았어, 자기야, 내가 이 모든 일을 한 후에도.
내가 우리를 위해 보낸 시간, 빌어먹을 내 모든 숫자를 세어보는 거야.
나는 이것을 사랑이라고 부르지 않을 것입니다. 농담하는 건가요?
자기야, 이제 성장할 때가 된 것 같아.
예전과 같은 것은 아무것도 없습니다. 놔두세요.
전투가 몇 주 동안 계속되었는지.
당신이 내 과거에 대해 이야기하면서 나를 취약하게 만들었습니다.
취약성에 대해 무엇을 알고 있나요?
당신은 당신의 모든 증오를 나에게 전달하고있었습니다. 난 그냥 알고 싶어, 그 여자는 어디로 갔는지
나는 알고 있었다? 맙소사, 당신은 마치 영화에서 튀어나온 것 같았어요.
하지만 넘어졌을 때 어떻게 되는지가 나에게는 우스꽝스럽습니다.
당신은 아름다움으로 인해 증오가 가려진 것을 발견합니다. 나는 이것을 사랑이라고 부르지 않을 것입니다. 농담하는 건가요?
나는 이것이 무엇인지조차 모릅니다.
내 마음은 너에게 충분하지 않았어, 자기야, 내가 이 모든 일을 한 후에도.
내가 우리를 위해 보낸 시간, 빌어먹을 내 모든 숫자를 세어보는 거야.
나는 이것을 사랑이라고 부르지 않을 것입니다. 농담하는 건가요?
자기야, 이제 성장할 때가 된 것 같아.
예전과 같은 것은 아무것도 없습니다.
예전과 같은 것은 아무것도 없습니다.
예전과 같은 것은 아무것도 없습니다. 예전과 같은 것은 아무것도 없습니다.
예전과 같은 것은 아무것도 없습니다. 예전과 같은 것은 아무것도 없습니다. 예전과 같은 것은 아무것도 없습니다.
예전과 같은 것은 아무것도 없습니다.
예전과 같은 것은 아무것도 없습니다.
예전과 같은 것은 아무것도 없습니다. 예전과 같은 것은 아무것도 없습니다.
아무것도 예전과 같지 않아