노래
아티스트
장르
트랙 커버 Esmeralda

Esmeralda

RIA

2:572025-10-03

더 많은 노래 — RIA

  1. Pagana
      2:57
  2. Soy Fan
      2:56
  3. Una Vez Y Ya
      2:34
모든 노래

설명

알토 호른: 루드비히 노에 몬타뇨

어쿠스틱 기타: 에릭 루이스

톨로로체: 훌리오 세자르 멘도사

트롬본: 카를로스 에두아르도 브리토

믹싱 엔지니어, 사운드 디렉터: 호세 리카르도 코르테스 살세도

마스터링 엔지니어: 데이브 캐치

사운드 엔지니어: 헤수스 카바예로

사운드 엔지니어, 작곡가, 작사가: 켄지 도밍게스 카토

사운드 엔지니어, 작곡가, 작사가: 오스카 카데나

프로듀서 어시스턴트: 아브라함 에르난데스 오렐리아나

작곡가, 작사가: 빅토리아 고메즈

프로듀서: 수에나 트리부

작곡가: 빅토리아 고메즈

작곡가 및 작사가: 오스카 카데나.

작곡가: 켄지 도밍게스 카토

가사 및 번역

원문

No sé si fue la suerte, si estoy soñando o si fue accidente que me topara tus ojos verdes y que brillaran así tan fuerte.

Ni una aurora boreal ni la luna en el mar pueden brillar así.

Ni una piedra esmeralda, nada se compara cuando esos ojos vi.

Si me ven perdida en su mirada, ay, déjenme.

Si solamente quiero estar con él, dejando lo demás para después. Ahí estoy bien.

Siempre me han gustado las cosas brillantes, fue toda mi vida así.

Ahora ya no veo las estrellas de noche, prefiero mirarte a ti.

Ninguna aurora boreal ni la luna en el mar pueden brillar así.

Ni una piedra esmeralda, nada se compara cuando esos ojos vi.

Si me ven perdida en su mirada, ay, déjenme.

Si solamente quiero estar con él, dejando lo demás para después. Ahí estoy bien.

Si me ven perdida en su mirada, ay, déjenme.

Si solamente quiero estar con él, dejando lo demás para después. Ahí estoy bien.

한국어 번역

운이 좋았던 것인지, 꿈을 꾸고 있는 것인지, 아니면 우연인지, 당신의 녹색 눈과 마주쳤는데 그 눈이 너무 밝게 빛났어요.

북극광도 바다의 달도 그렇게 빛날 수 없습니다.

에메랄드 돌도 아닌데, 그 눈을 보니 아무것도 비교가 안 됐어요.

당신의 시선에 빠져 있는 나를 본다면, 아, 떠나세요.

그 사람과만 함께 있고 싶다면 나머지는 나중에 남겨두세요. 나는 거기 괜찮다.

나는 항상 반짝이는 것을 좋아했고, 평생 그랬습니다.

이제 나는 더 이상 밤에 별을 볼 수 없고 당신을 보는 것을 더 좋아합니다.

북극광이나 바다의 달도 그렇게 빛날 수 없습니다.

에메랄드 돌도 아닌데, 그 눈을 보니 아무것도 비교가 안 됐어요.

당신의 시선에 빠져 있는 나를 본다면, 아, 떠나세요.

그 사람과만 함께 있고 싶다면 나머지는 나중에 남겨두세요. 나는 거기 괜찮다.

당신의 시선에 빠져 있는 나를 본다면, 아, 떠나세요.

그 사람과만 함께 있고 싶다면 나머지는 나중에 남겨두세요. 나는 거기 괜찮다.

영상 보기 RIA - Esmeralda

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam