노래
아티스트
장르
트랙 커버 POUR ELLE

POUR ELLE

SDM

2:59프랑스 랩, 팝 어베인, 프랑스 R&B 앨범 A LA VIE A LA MORT 2024-09-26

더 많은 노래 — SDM

  1. Catalina
  2. CARTIER SANTOS
  3. Run
  4. Dolce Camara
  5. Bolide allemand
  6. Mr. Ocho
모든 노래

설명

가끔 그런 관계가 있다. 연애도, 로맨스도 아닌, 오히려 고속 주행 중의 사고 같은. 모든 게 아름답고 반짝인다: 엔진이 우르르거리고, 눈이 반짝이며, 마치 영원히 함께할 영화 속 장면 같다고 느껴진다. 하지만 나중에야 알게 된다. 기름은 남의 것이었고, 내비게이션은 아무도 켜지 않았다는 사실을.

그녀는 그 말들을 믿었다 - 마치 꿀처럼 달콤하게 들리다가, 결국은 화상을 입히기 전까지. 그는 쉽게, 폭풍을 약속하는 매력을 뽐내며 말했지만, 그 폭풍이 지나간 뒤엔 거의 남아있지 않았다. 결국 남은 건 현기증, 텅 빈 연료 탱크, 그리고 그의 미소와 속도의 맛만이 남아있는 기억뿐이었다.

음악은 마치 이 닫힌 고리를 반복하는 듯 돌고 있다. 모든 것이 ‘너무 빨리 흘러갈’ 때, 브레이크를 밟기엔 이미 늦어버린 그 순간을.

가사 및 번역

원문

Jolies.

Jolie fille, jolie fille, jolie fille, jolie fille.

Jolie fille n'a rien demandé, j'suis venu chambouler sa vida, sa vida, de vida, de vida.

Elle aime quand je raconte ma vie, j'lui raconte tout plein de mythos.

Elle a kiffé sur le boug tout frais avec plein de vigueur.

Elle est montée dans le train sans passe Navigo. Monte à bord, j'espère que t'aimes la vitesse.

Et ça va vite, ça va vite, ça va vite, dans sa tête là, ça va vite.

Et ça va vite dans son cœur, j'mets le plein, le réservoir était vide, oh bébé.

Oui, ça va vite, mais trop vite à la base, moi, j'suis même pas dans ça.

J'suis juste venu pour te faire du sale.

Pour elle, j'avais les mots, j'l'ai rendue accro.

Elle voyait déjà passer sa vie dans mes bras.

Pour elle, j'avais les mots, j'l'ai rendue accro.

Elle voyait déjà passer sa vie dans mes bras. Pour elle, j'avais-

Check, check, elle, elle veut tester.

Compare-moi avec tes ex, j'suis d'la même espèce. Crois même pas qu't'es la première à vouloir tester.

J'sais marcher, partir, ces chiens d'la casse qu'on peut pas dresser.

Elle veut tout tester.

Laisse tomber, y a rien à tester avec moi. Crois-moi, bae, tu vas souffrir avec moi.

De toutes ces femmes que j'ai fait souffrir, t'es la seule qui reste dans mes souvenirs.

T'es la seule relation d'ma vie qui m'procure tout ça rien qu'avec ton sourire. Oli, j'y ai pris du plaisir.

Enfant, t'es la seule que j'désire.

Et non, un homme comme moi n'est là que pour t'faire du sale.

Pour elle, j'avais les mots, j'l'ai rendue accro.

Elle voyait déjà passer sa vie dans mes bras. Pour elle, j'avais les mots, j'l'ai rendue accro.

Elle voyait déjà passer sa vie dans mes bras.

Pour elle, j'avais les-

한국어 번역

예쁜.

예쁜 여자, 예쁜 여자, 예쁜 여자, 예쁜 여자.

예쁜 소녀는 아무것도 요구하지 않았는데, 나는 그녀의 삶, 그녀의 삶, 그녀의 삶, 그녀의 삶을 뒤흔들러 왔습니다.

내가 인생 이야기를 할 때 그녀는 좋아합니다. 나는 그녀에게 많은 신화를 이야기합니다.

그녀는 활기차게 신선한 벌레를 즐겼습니다.

그녀는 나비고 패스 없이 기차를 탔습니다. 탑승하세요. 속도가 마음에 드셨으면 좋겠습니다.

그리고 그것은 빠르게 진행됩니다, 빠르게 진행됩니다, 빠르게 진행됩니다. 그의 머릿속에서는 빠르게 진행됩니다.

그리고 그것은 그의 마음 속에 빠르게 들어가고, 나는 그것을 채웠고, 탱크는 비어 있었습니다, 오 자기.

예, 빠르게 진행되지만 기본적으로 너무 빠르기 때문에 저는 그것에 관심조차 없습니다.

난 그냥 너한테 더러운 짓을 하러 왔을 뿐이야.

그녀를 위해 나는 그녀를 중독시켰다는 말을했습니다.

그녀는 이미 자신의 삶이 내 품에 안기는 것을 볼 수 있었습니다.

그녀를 위해 나는 그녀를 중독시켰다는 말을했습니다.

그녀는 이미 자신의 삶이 내 품에 안기는 것을 볼 수 있었습니다. 그녀를 위해 나는-

확인, 확인, 그녀는 테스트하고 싶어합니다.

나를 당신의 전 애인과 비교하면 나는 같은 종족입니다. 당신이 그것을 시도하고 싶은 첫 번째 사람이라고 생각하지 마십시오.

나는 우리가 훈련시킬 수 없는 이 폐차장 개들을 걷고, 떠나는 방법을 알고 있습니다.

그녀는 모든 것을 테스트하고 싶어합니다.

잊어버리세요. 나한테는 테스트할 게 아무것도 없어요. 내 말을 믿으세요, 자기야, 당신도 나와 함께 고통받을 것입니다.

내가 고통스럽게 만든 모든 여성들 중에서 내 기억 속에 남아 있는 사람은 당신뿐이다.

당신은 당신의 미소만으로 이 모든 것을 나에게 주는 내 인생의 유일한 관계입니다. 올리, 즐거웠어요.

얘야, 내가 원하는 사람은 너뿐이다.

그리고 아니, 나 같은 남자는 단지 당신을 더럽히기 위해 여기 있는 것뿐입니다.

그녀를 위해 나는 그녀를 중독시켰다는 말을했습니다.

그녀는 이미 자신의 삶이 내 품에 안기는 것을 볼 수 있었습니다. 그녀를 위해 나는 그녀를 중독시켰다는 말을했습니다.

그녀는 이미 자신의 삶이 내 품에 안기는 것을 볼 수 있었습니다.

그녀를 위해 나는-

영상 보기 SDM - POUR ELLE

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam