노래
아티스트
장르
트랙 커버 AMENTALER: RATUNKU!

AMENTALER: RATUNKU!

1:37디스코 폴로 앨범 AMENTALER 2025-10-09

더 많은 노래 — Adi Nowak

  1. Renifer i Gryf
      3:09
  2. DUBLER KASKADER
  3. LĄ LĄ LĄ (JAK FLORIDA)
      3:49
모든 노래

더 많은 노래 — ANTISOCIAL

  1. EJ ZIOMEK
  2. DUBLER KASKADER
모든 노래

설명

한때 'high'라는 단어는 단순히 기쁨을 의미했다 - 마치 학교 종소리, 쉬는 시간의 웃음, 책상 아래 씹는 껌처럼. 지금은 즐거운 비트에 포장된 불안한 진단이다. 재치와 자멸 사이로 이상한 부드러움이 스친다: 웃고 있는 것 같으면서도 여전히 슬프다.

세상은 오래전 의미가 사라진 파티에서 음악만 계속 흐르는 것처럼 빠르게 돌아간다. 무지개 색깔의 알약들, 죽음에 대한 농담과 행간 사이의 철학 - 바다가 끓어오를 때조차 흐름에 몸을 맡길 줄 아는 이들을 위한 칵테일이다. 이 노래에서 피로와 유머는 서로를 꼭 껴안아, 누가 누구를 위로하는지 알 수 없을 정도다.

가사 및 번역

원문

Kiedy byłem na zwale i byłem w podstawówce oznaczało to uśmiech, a nie, że jestem martwy prawie. Gdy jestem gównem, choć się czuję kozakiem. Boję się, że on już wie.

Boję się, że ona wie, że gram rolę, jakbym miał pada w dłoni.

A kto na to patrzy, to mi nie robi ziomek. To mi nie.

Schowany pod parasolem, bo pada na głowę od pożądania stawiam żądania jak Jopek. Ty rozebrana jak przy rosole awokado buddy.

Zrobiłem z niej guacamole. Jej body leży na podłodze. Jupijej!

Wady będą przerobione, lecz ja za nią tego nie zrobię. Mam swoje. Jej zdrady.

Co mnie obchodzi jej koleś. Gdy już nauczy się kochać, będzie mi jej wybaczone.

Póki co tonie.

Kiedy byłem na zwale i byłem w podstawówce, oznaczało to uśmiech, a nie, że jestem martwy prawie. Gdy jestem gównem, choć się czuję kozakiem.

Boję się, że on już wie. Boję się, że ona wie.

Kiedy byłem na zwale, gdy byłem w podstawówce, oznaczało to uśmiech, a nie, że jestem martwy prawie.

Gdy jestem gównem, choć się czuję kozakiem. Boję się, że on już wie. Boję się, że ona wie, że gram.

To za mało dla mnie, żeby hulało, żeby się działo chce. Zawijam stówkę.

To moje działo na zawistnych chujków. Choć wyzywają od ćwunków. Weź, ty kogo by to ruszało te.

Gdy mówi to jeden z drugim co dzień przetrwają bez faja i kawy i cukru.

Więc niech ci powiedzą, że sami nie ćpają. Niech se pierdolną w lep.

Niech wygadają się konfesjonałom. Ty co co rano odwiedzają sklep.

Nie osiągniemy never land raju, lecz nie daje osąd też.

Kto nam pomoże, jeśli sobie sami nie damy ratunku?

한국어 번역

우울할 때나 초등학교 시절에는 죽을 뻔했다는 뜻이 아니라 미소를 의미했습니다. 내가 똥일 때, 비록 내가 나쁜 사람처럼 느껴지더라도. 그 사람은 이미 알고 있는 것 같아요.

제가 손에 게임패드를 쥐고 있는 것처럼 행동하고 있다는 걸 그 사람이 알까봐 걱정이에요.

그리고 그것을 보는 사람은 나에게 아무 짓도하지 않습니다, 친구. 나는 상관하지 않는다.

우산 속에 숨어서 욕망에 푹 빠져 있기 때문에 조펙처럼 요구한다. 당신은 부처님의 아보카도 수프처럼 옷을 벗었습니다.

그걸로 과카몰리를 만들었어요. 그녀의 바디슈트는 바닥에 누워있습니다. 예!

결점은 고쳐지겠지만 나는 그녀를 위해 그렇게 하지는 않을 것이다. 나는 내 자신을 가지고 있습니다. 그녀의 배신.

내가 그 사람한테 무슨 상관이야? 그녀가 사랑하는 법을 배우면 용서받을 것입니다.

현재로서는 가라앉고 있습니다.

제가 우울증에 걸렸던 초등학교 시절에는 웃는 것이지 죽을 뻔했다는 뜻은 아니었습니다. 내가 똥일 때, 비록 내가 나쁜 사람처럼 느껴지더라도.

그 사람은 이미 알고 있는 것 같아요. 나는 그녀가 알고 있을까 걱정된다.

초등학교 때 우울했을 때는 웃는 게 아니라 죽을 뻔했다는 뜻이었어요.

내가 똥일 때, 비록 내가 나쁜 사람처럼 느껴지더라도. 그 사람은 이미 알고 있는 것 같아요. 내가 연기하고 있다는 걸 그 사람이 아는 것 같아 걱정이에요.

나에게는 즐거운 시간을 보내는 것, 어떤 일이 일어나는 것만으로는 충분하지 않습니다. 백 개를 포장하고 있어요.

이건 부러워하는 멍청이들을 위한 내 총이야. 그들이 나를 바보라고 부르더라도. 자, 누가 이런 일로 괴로워할까요?

이렇게 말하면 그들 중 한 명은 담배, 커피, 설탕 없이도 매일 살아남습니다.

그러니 그들 스스로는 마약을 하지 않는다고 말하게 해주세요. 그들이 더 잘 지내도록 놔두세요.

그들이 고해성사자들과 이야기하게 하세요. 당신은 매일 아침 매장을 방문합니다.

우리는 결코 지상 낙원에 도달하지 못할 것이지만 판단도 내리지 않을 것입니다.

우리가 스스로 구원하지 않으면 누가 우리를 도와주겠습니까?

영상 보기 Adi Nowak, ANTISOCIAL - AMENTALER: RATUNKU!

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam