노래
아티스트
장르
트랙 커버 Capuche

Capuche

3:22프렌치 팝, 샹송, 다양한 프랑세즈 앨범 Hélé 2 2025-10-10

더 많은 노래 — Helena

  1. Mauvais Garçon
  2. Tout a changé (Rien n'a changé)
  3. Maman s'inquiète
모든 노래

설명

도시는 잠들었지만, 모두에게 안전한 곳은 아니다. 가로등 아래로 발걸음이 이어진다 - 빠르고, 거의 끊어지듯, 후디 속 심장 박동처럼. 낯선 시선들로 공기가 무거워지고, 등 뒤의 모든 웃음소리가 나에게 향한 것 같다. 그저 집에 도착하고 싶을 뿐, 끝없는 연극을 벌이고 싶진 않다. 그 연극에서 ‘희생양’ 역할은 미리 정해져 있고 배우 교체도 불가능한 법.

이 노래는 평범한 일상에 관한 것이다. 그 안에서의 용기란 두려워하지 않는 것이 아니라, 그럼에도 불구하고 계속 나아가는 것이다. 세상이 어떻게 소녀들을 후드 아래 유령으로 만드는지, 그리고 어떤 일이 있어도 자신의 얼굴을 되찾는 것이 얼마나 중요한지에 관한 이야기다. 언젠가는 크레딧이 올라갈 것이다. 그리고 거리가 공포의 들판으로 변하는 영화는 마침내 끝날 것이다.

가사 및 번역

원문

Pourquoi c'est moi qui me cache?

Marche droit sans t'arrêter

Mets ta capuche, même en été

Regarde pas, ce mec arrêté, qui te regarde

Est-ce que c'est ton cul, ou bien ton sac?

Est-ce qu'il t'a reconnu, ou est-ce qu'il s'en tape?

Et même s'il s'en fiche, moi ça me fait peur

(La nuit, les filles parlent à des répondeurs)

Pourquoi il me parle toujours les mêmes blagues?

Mes yeux sont des étoiles, j'mériterais bien une bague

J'lui dis que j'ai un gars, il m'dit que c'est pas grave

L'amour, c'est bien à trois, moi, je presse le pas

Moi, je veux pas d'une bague, j'veux pas qu'on me regarde

C'est dimanche, il est tard, j'veux juste rentrer chez moi

J'veux juste rentrer chez moi

J'veux juste rentrer chez moi

(J'veux juste rentrer chez moi)

Mais qui a écrit ce film

Où on emmerde les filles?

Quand elles marchent dans les villes?

(Pourquoi c'est moi qui me cache?)

J'ai ma tête sous la capuche, la nuit, je presse le pas quand je marche

Cachée sous ma capuche, pourquoi c'est pas toi qui te caches?

J'ai ma tête sous la capuche, la nuit, j'regarde derrière quand je marche

Cachée sous ma capuche, pourquoi c'est pas toi, toi qui te caches?

Devant chez moi, j'trouve pas mes clés

Lui, toujours là, à me parler

J'bouche mes oreilles, je mets mon casque, pour qu'il s'en aille

Il me dit "c'est pas ton cul, c'est pas ton sac"

Tu t'appelles Helena, j't'ai vu à la Star Ac'

Bien sûr, je t'ai reconnue, t'es plus jolie en vrai, dans ton œil, y a un truc

Mais t'es une star, là j'parle à une star

Comment ça il est tard? Vas-y, juste une photo

Pourquoi tu me prends de haut? En vrai, t'es pas sympa

En fait, t'aimes pas les gens, c'est ça?

Tu feras moins la jolie quand tu seras en TT

Elle refuse un selfie, Helena a changé

J'veux juste rentrer chez moi

J'veux juste rentrer chez moi

J'veux juste rentrer chez moi

Mais qui a écrit ce film

Où on emmerde les filles?

Quand elles marchent dans les villes?

(Pourquoi c'est moi qui me cache?)

J'ai ma tête sous la capuche, la nuit, je presse le pas quand je marche

Cachée sous ma capuche, pourquoi c'est pas toi qui te caches?

J'ai ma tête sous la capuche, la nuit, j'regarde derrière quand je marche

Cachée sous ma capuche, pourquoi c'est pas toi, toi qui te caches?

J'ai ma tête sous la capuche, la nuit, je presse le pas quand je marche

Cachée sous ma capuche, pourquoi c'est pas toi, toi qui te caches?

À l'appartement, mes copines dans les bras

On se promet que ce film se finira

On ne marchera plus la tête en bas

On ne se cachera plus sous des capuches

한국어 번역

왜 숨어 있는 건 나야?

멈추지 않고 똑바로 걸어가

여름에도 후드를 입어보세요

체포된 이 사람을 보지마 너를 바라보며

네 엉덩이야, 아니면 가방이야?

그 사람이 당신을 알아보았나요, 아니면 관심이 없나요?

그리고 그 사람이 신경 쓰지 않더라도 난 겁이 나

(밤에는 소녀들이 자동 응답기에 이야기합니다)

그 사람은 왜 항상 나에게 똑같은 농담을 하는 걸까?

내 눈은 별이야, 난 반지를 받을 자격이 있어

나는 그에게 남자가 있다고 말했고 그는 그것이 중요하지 않다고 말했습니다.

사랑은 셋이서 하는 게 좋아, 속도를 서두르지

나, 난 반지를 원하지 않아, 사람들이 나를 보는 것을 원하지 않아

일요일이에요 시간도 늦었어요 그냥 집에 가고 싶어요

그냥 집에 가고 싶어요

그냥 집에 가고 싶어요

(그냥 집에 가고 싶어요)

그런데 이 영화를 쓴 사람은 누구인가?

여자들은 어디서 섹스하나요?

그들이 도시를 걸을 때?

(왜 나만 숨어있는 걸까?)

머리는 후드 아래에 두고, 밤에는 걷는 속도를 빠르게 해

내 두건 밑에 숨어 있는데 왜 숨은 사람은 당신이 아닙니까?

난 머리를 후드 아래에 두고 밤에 걸을 때 뒤를 돌아보죠

내 두건 속에 숨어 있는데 왜 숨어 있는 건 너 아닌가?

집 앞에서 열쇠를 찾을 수가 없어요

그 사람은 항상 거기에서 나에게 말을 걸고 있다

귀를 막고 헤드폰을 끼고 그 사람이 가도록

그는 나에게 "그건 네 엉덩이가 아니야, 네 가방이 아니야"라고 말했어

네 이름은 헬레나야, 스타악에서 봤어

물론 알아봤지 실물이 더 예뻐 눈에 뭔가 있어

하지만 넌 스타야, 난 스타와 얘기 중이야

늦었다니 무슨 말이야? 자, 사진만 찍으세요

왜 나를 무시합니까? 사실 넌 안 착해

당신은 사실 사람을 좋아하지 않아요, 그렇죠?

TT에 있으면 덜 예뻐 보일 거야

셀카를 거부한 헬레나는 달라졌다

그냥 집에 가고 싶어요

그냥 집에 가고 싶어요

그냥 집에 가고 싶어요

그런데 이 영화를 쓴 사람은 누구인가?

여자들은 어디서 섹스하나요?

그들이 도시를 걸을 때?

(왜 나만 숨어있는 걸까?)

머리는 후드 아래에 두고, 밤에는 걷는 속도를 빠르게 해

내 두건 밑에 숨어 있는데 왜 숨은 사람은 당신이 아닙니까?

머리는 후드 아래에 두고 밤에는 뒤를 돌아보며 걸을 거야

내 두건 속에 숨어 있는데 왜 숨어 있는 건 너 아닌가?

머리는 후드 아래에 두고, 밤에는 걷는 속도를 빠르게 해

Hidden under my hood, why isn't it you, you who are hiding?

아파트에서 친구들을 품에 안고

우리는 이 영화가 끝날 것이라고 약속한다

우리는 더 이상 거꾸로 걷지 않을 것입니다

우리는 더 이상 후드 아래 숨지 않을 것입니다

영상 보기 Helena - Capuche

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam