더 많은 노래 — Morwan
설명
프로듀서: 알렉스 아슈타위
가사 및 번역
원문
Все по колу знову.
І відчуваю втому, і наче в голові гудить.
Це безкінечний грим, він кличе в бій. Я пам'ятаю цю мить.
Все по колу знову. І відчуваю втому, і наче в голові гудить.
Це безкінечний грим, він кличе в бій. Я пам'ятаю цю мить.
І знову все по колу.
Я відчуваю втому, як руки палить горло. Коли це все вже пройде?
І ти зими ночами, холодними руками.
І знову все по колу, і знову на повторі. Затаю вашу подобу, бо колу знову ходиш.
І погляд цей прикиді, ці руки вже не твої.
І білі папки цілю, падає дощ повільно.
І знову все по колу, і знову на повторі знову.
І знову, і знову, і знову, і знову по колу, колу, колу, колу.
І знову, і знову, і знову, і знову по колу, колу, колу, колу.
Знову, знову, знову по колу
한국어 번역
모든 것이 다시 완전한 원이 됩니다.
피곤하고 머리가 윙윙 거리는 것처럼 느껴집니다.
이것은 끝없는 메이크업이며 전투를 요구합니다. 나는 이 순간을 기억한다.
모든 것이 다시 완전한 원이 됩니다. 피곤하고 머리가 윙윙 거리는 것처럼 느껴집니다.
이것은 끝없는 메이크업이며 전투를 요구합니다. 나는 이 순간을 기억한다.
그리고 다시 모든 것이 원 안에 있습니다.
피곤하고 손이 목을 데고 있습니다. 언제 다 끝나나요?
그리고 당신은 겨울밤에 차가운 손으로.
그리고 다시 모든 것이 원 안에 있고 다시 반복됩니다. 나는 당신의 모습을 숨기고 있어요. 당신은 계속해서 빙글빙글 돌고 있으니까요.
그리고 이 표정을 지으세요. 이 손은 더 이상 당신 것이 아닙니다.
그리고 과녁의 하얀 폴더에는 비가 천천히 내린다.
그리고 다시 모든 것이 원 안에 있고 다시 반복됩니다.
그리고 또, 또, 또, 또 다시 원, 원, 원, 원.
그리고 또, 또, 또, 또 다시 원, 원, 원, 원.
또 다시 또 다시 원 안에