더 많은 노래 — Joji
설명
끝나지 않는 관계가 있어요. 그냥 주소만 바뀔 뿐이죠. 그러고 나서 옆에서 누군가 웃고, 손을 잡고, 모든 것이 맞는 것 같은데, 속에서는 마치 낯선 멜로디가 낯선 발걸음에 맞춰 연주되는 것 같아. 새로운 사랑은 마치 낡은 편지의 아름다운 표지와 같습니다. 겉으로는 깨끗해 보이지만, 행간에는 여전히 과거가 숨쉬고 있습니다. 때로는 한 번의 눈빛만으로도 잠시나마 마음이 더 정직하게 뛰던 곳으로 돌아갈 수 있습니다. 그것이 단지 유령, "우리 모습의 일면"일 뿐이라 해도, 그것을 보면 여전히 조용해지고 동시에 아파진다.
가사 및 번역
원문
I don't want a friend
I want my life into Waiting to get there
Waiting for you When I'm around slow dancing in the dark
Don't follow me, you'll end up in my arms You done made up your mind
I don't need no more signs
Can you? Can you?
Give me reasons we should be complete
You should be with him, I can't compete
You looked at me like I was someone else, oh well Can't you see?
I don't wanna slow dance In the dark, dark
When you gonna run?
Just hear my voice in you
Shutting me out, you
Doing so great , yeah
Used to be the one To hold you when you fall
Yeah, yeah, yeah
I don't fuck with your tone I don't wanna go home
Can it be one night?
Can you?
Can you?
Give me reasons we should be complete
You should be with him, I can't compete
You looked at me like I was someone else, oh well Can't you see?
I don't wanna slow dance In the dark, dark
In the dark, dark
한국어 번역
나는 친구를 원하지 않는다
나는 거기에 도달하기를 기다리는 데 내 인생을 원합니다
내가 어둠 속에서 천천히 춤을 추고 있을 때 당신을 기다리고 있어요
따라오지 마 내 품에 안길 거야 너 결심했어
더 이상 표시는 필요하지 않습니다.
당신은 할 수 있습니까? 할 수 있나요?
우리가 완전해야 하는 이유를 말해봐
그 사람과 함께 있어야 해, 난 경쟁할 수 없어
넌 나를 다른 사람처럼 쳐다봤지, 아 뭐, 모르겠어?
난 어둠 속에서 천천히 춤추고 싶지 않아
언제 달릴 거야?
네 안에서 내 목소리를 들어봐
나를 막는 너
정말 잘하고 있어, 그래
당신이 넘어질 때 당신을 붙잡아줄 사람이었죠
응, 응, 응
난 네 말투에 신경 안 써, 집에 가고 싶지 않아
하룻밤이면 될까요?
할 수 있나요?
할 수 있나요?
우리가 완전해야 하는 이유를 말해봐
그 사람과 함께 있어야 해, 난 경쟁할 수 없어
넌 나를 다른 사람처럼 쳐다봤지, 아 뭐, 모르겠어?
난 어둠 속에서 천천히 춤추고 싶지 않아
어둠 속에서, 어둠 속에