노래
아티스트
장르
트랙 커버 zumindest red ich mir das ein

zumindest red ich mir das ein

4:11독일 인디 앨범 zumindest red ich mir das ein 2025-09-24

더 많은 노래 — Charlotte Kudella

  1. fühlichzusehr?
  2. ich dich auch <3
모든 노래

설명

사람이 떠나면 가벼움, 자신감, 거울 속에서 특별한 누군가를 보는 습관도 함께 사라지는 경우가 있습니다. 남는 것은 침묵, 분노, 그리고 아프지 않다고 스스로를 설득하려는 노력뿐입니다. 그렇게 살아가는 거야: 현명한 변명과 깔끔하게 꿰맨 자부심을 가지고, 오래된 상처에서 나온 만트라처럼 "괜찮아"를 반복하면서. 이 소리에는 마치 낯선 향수 냄새와 해결되지 않은 문제들이 남아 있는 텅 빈 아파트의 메아리 같은 것이 담겨 있는 듯합니다. 슬프지만 솔직하네요. 씁쓸하지만 히스테리 부리지 않고. 상처가 소리 지르는 데 지쳐서 창가에 앉아 담배를 피우며 말했죠. "이제라도 누가 문제였는지 알겠네."

가사 및 번역

원문

Ich lass dich wieder rein

Nur damit du dann gehst

Was eine selbstzerstörerische Art

Frag mich, was mir fehlt

Ach würde man doch wissen

Wer wirklich bleiben wird

Hätt ich dir nicht so viel von mir geschenkt

Und mich einfach umgedreht

Es tut nicht mehr weh

Zumindest red ich mir das ein

Du hast mich aufgebaut

Um mich dann wieder einzutreten

Schadenfreude steht dir nicht gut

Du solltest dich mal selber sehen

Ich hab an uns geglaubt

Die Illusion war viel zu schön

Dacht' ich hätte dich gekannt

Schon okay war nur'n Versehen

Es tut nicht mehr weh

Zumindest red ich mir das ein

Und jetzt guck, was aus mir geworden ist

Ich weiß nicht mal mehr, wer ich noch bin

So ohne dich

Schämst du dich nicht

Ich will zurück, was du mir genommen hast

Meine Leichtigkeit und das Gefühl ich sei besonders

Auch ohne dich

Vorher ging's mir so nicht

Zumindest red ich mir das ein

Ich hab mich leer geweint

Keine Träne warst du wert

Wie kann man jemand so behandeln

Ich hoff, dass ich nie so werd

Hast dich nie wieder gemeldet

Mit einer Nachricht war's vorbei

Gott wie peinlich ist das eigentlich

Ich hoff, es sucht dich heim

Es tut nicht mehr weh

Zumindest red ich mir das ein

Und jetzt guck, was aus mir geworden ist

Ich weiß nicht mal mehr, wer ich noch bin

So ohne dich

Schämst du dich nicht

Ich will zurück, was du mir genommen hast

Meine Leichtigkeit und das Gefühl ich sei besonders

Auch ohne dich

Ja auch ohne dich

So ohne dich

Vorher ging's mir so nicht

Zumindest red ich mir das ein

Zwanzig Jahre lang gelebt

Selten tat mir was so weh

Doch jetzt kann ich's verstehen

Du warst das Problem

한국어 번역

다시 들어오게 해줄게

그럼 그냥 떠날 수 있게

얼마나 자기 파괴적인 방법입니까?

내가 무엇을 놓치고 있는지 물어보세요

아, 너도 알겠지

과연 누가 남을 것인가

내가 너에게 내 자신을 그렇게 많이 주지 않았다면

그리고 방금 돌아섰지

더 이상 아프지 않아요

적어도 나는 나 자신에게 이렇게 말한다.

당신이 나를 세워줬어요

그런 다음 다시 입력하려면

샤덴프로이데가 너한테 별로 안 좋아 보이는데

너 자신을 봐야 해.

나는 우리를 믿었다

환상이 너무 아름다웠어

난 당신을 안다고 생각했어요

괜찮아, 그냥 사고였을 뿐이야

더 이상 아프지 않아요

적어도 나는 나 자신에게 이렇게 말한다.

그리고 이제 내가 어떻게 되었는지 보세요

나는 더 이상 내가 누구인지조차 모른다.

너 없이도 이대로

부끄럽지 않나요?

나는 당신이 나에게서 빼앗은 것을 돌려받고 싶습니다

나의 가벼움과 내가 특별하다는 느낌

너 없이도

예전에는 그런 느낌이 없었는데

적어도 나는 나 자신에게 이렇게 말한다.

나는 마음속으로 울부짖었다

넌 눈물을 흘릴 가치도 없었어

어떻게 사람을 그렇게 대할 수 있나요?

난 절대로 그런 사람이 되지 않기를 바라

당신은 나에게 다시는 연락하지 않았습니다

메시지 하나로 끝났어요

맙소사, 그게 얼마나 부끄러운 일입니까?

나는 그것이 당신을 괴롭히기를 바랍니다

더 이상 아프지 않아요

적어도 나는 나 자신에게 이렇게 말한다.

그리고 이제 내가 어떻게 되었는지 보세요

나는 더 이상 내가 누구인지조차 모른다.

너 없이도 이대로

부끄럽지 않나요?

나는 당신이 나에게서 빼앗은 것을 돌려받고 싶습니다

나의 가벼움과 내가 특별하다는 느낌

너 없이도

응, 너 없이도

너 없이도 이대로

예전에는 그런 느낌이 없었는데

적어도 나는 나 자신에게 이렇게 말한다.

이십년을 살았다

나에게 이렇게 큰 상처를 준 일은 거의 없었다

하지만 이제는 이해할 수 있어요

당신이 문제였어

영상 보기 Charlotte Kudella - zumindest red ich mir das ein

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam