더 많은 노래 — Annalisa
설명
모든 것은 그 위험하고 매혹적인, 눈을 돌리는 것이 나은 바로 그 빛에서 시작됩니다. 하지만 누가 막을 수 있겠어요? 마음은 늘 그렇듯 이성보다 앞서고, 어느새 공연이 시작되었다. 백만 불짜리 미소를 지닌 주인공은 진실은 한 푼어치도 없고, 부끄러움은 전혀 없는 모습으로 무대에 섰다. 그는 멋지게 등장하고 마치 쇼의 한 장면처럼 사라지는 방법을 알고 있습니다. 그리고 샤워할 때 남는 건 생각뿐이고, 비꼬는 듯한 "뭐 그럴 수도 있지"뿐이다. 멀쩡한 집 딸이 맥박은 정반대를 가리키지만 아프지 않은 척한다. 하지만 그녀는 클리셰에 빠지는 스타일이 아니죠. 박수갈채를 갈망하는 이국적인 전시품에 대한 사랑보다는 자존심을 지키며 혼자 있는 것이 낫다. 멜로디는 웃고, 윙크하지만 그래도 가슴이 아프다. 왜냐하면 그런 일은 가장 훌륭한 사람들과 신중한 사람들에게도 일어날 수 있기 때문입니다. 그러면 그냥 "succede"라는 말이 반복될 뿐입니다. "일어나는 일이야."
가사 및 번역
원문
(Pa-ra-pa-pa-ra-ra-pa-pa)
(Pa-ra-pa-pa-ra-ra-pa-pa)
(Pa-ra-pa-pa-ra-ra-pa-pa)
Le notti dorate, l'innocenza, l'anarchia
Sono finite, sono state messe via
Come si sente chi ci crede se non stupida?
Una stupida
Fatalità innamorarsi
Quando hai davanti il più bugiardo dei bugiardi
Per carità, non avvicinarti
E non lo devi nominare perché lui è
Lui è un esibizionista, sesso varietà
Bello come una specie estinta, viene e se ne va
Succede (a chi?)
Alle ragazze per bene
Non cadrò nei cliché
Lui è un esibizionista, senza dignità
Sei mai stata crocifissa per ingenuità?
Succede (A chi?)
Alle ragazze per bene
Non cadrò nei cliché perché
Pa-ra-pa-pa-ra-ra-pa-pa, meglio sola
Pa-ra-pa-pa-ra-ra, meglio una pistola
Succede
Oddio, magari succede
Ci provasse con me
Chi lo sa se
Ci rivedremo, ma anche no
Anche meno
Quando sei uscito dalla torta del mio compleanno
Mi interessava altro
Ma nella doccia ti ho pensato un po'
Fatalità innamorarsi
Quando hai davanti il più bugiardo dei bugiardi
Per carità, non avvicinarti
E non lo devi nominare perché lui è
Lui è un esibizionista, sesso varietà
Bello come una specie estinta, viene e se ne va
Succede (a chi?)
Alle ragazze per bene
Non cadrò nei cliché
Lui è un esibizionista, senza dignità
Sei mai stata crocifissa per ingenuità?
Succede (a chi?)
Alle ragazze per bene
Non cadrò nei cliché perché
Pa-ra-pa-pa-ra-ra-pa-pa, meglio sola
Pa-ra-pa-pa-ra-ra, meglio una pistola
Succede
Oddio, magari succede
Ci provasse con me
Chi lo sa se (voulez-vous? Voulez-vous?)
Chi lo sa se (voulez-vous? Voulez-vous?)
Succede (a chi?)
Alle ragazze per bene
Non cadrò nei cliché perché
Pa-ra-pa-pa-ra-ra-pa-pa, meglio sola
Pa-ra-pa-pa-ra-ra, meglio una pistola
Succede
Oddio, magari succede
Ci provasse con me
Chi lo sa se
한국어 번역
(파라파파라라파파)
(파라파파라라파파)
(파라파파라라파파)
황금빛 밤, 순수함, 무정부 상태
다 끝났어, 치워졌어
그것을 믿는 사람들이 어리석지 않다면 어떻게 느끼겠습니까?
바보
사랑에 빠지면 치명적
당신 앞에 가장 큰 거짓말쟁이가 있을 때
제발, 가까이 오지 마
그리고 당신은 그 사람의 이름을 지을 필요가 없습니다.
그는 노출증이 있고 다양한 섹스를 합니다.
멸종된 종처럼 아름다워졌다가 온다
그런 일이 (누구에게?)
좋은 여자들에게
진부한 말에 빠지지 않을 거야
그는 품위가 없는 노출증 환자이다
당신은 순진함으로 인해 십자가에 처형된 적이 있습니까?
그런 일이 일어나요 (누구에게?)
좋은 여자들에게
진부한 말에 빠지지 않을 테니까
파라파파라라파파, 혼자가 더 좋아
파라파파라라, 총이 더 좋아
그런 일이 일어난다
맙소사, 그런 일이 일어날지도 모르지
그 사람이 나한테 때렸을 거야
누가 알겠는가
우리는 다시 만나겠지만, 그렇지도 않습니다.
더 적은
내 생일 케이크에서 네가 나왔을 때
나는 다른 것에 관심이 있었다
그런데 샤워하면서 네 생각이 좀 났어
사랑에 빠지면 치명적
당신 앞에 가장 큰 거짓말쟁이가 있을 때
제발, 가까이 오지 마
그리고 당신은 그 사람의 이름을 지을 필요가 없습니다.
그는 노출증이 있고 다양한 섹스를 합니다.
멸종된 종처럼 아름다워졌다가 온다
그런 일이 (누구에게?)
좋은 여자들에게
진부한 말에 빠지지 않을 거야
그는 품위가 없는 노출증 환자이다
당신은 순진함으로 인해 십자가에 처형된 적이 있습니까?
그런 일이 (누구에게?)
좋은 여자들에게
진부한 말에 빠지지 않을 테니까
파라파파라라파파, 혼자가 더 좋아
파라파파라라, 총이 더 좋아
그런 일이 일어난다
맙소사, 그런 일이 일어날지도 모르지
그 사람이 나한테 때렸을 거야
(voulez-vous? Voulez-vous?)인지 누가 알겠습니까?
(voulez-vous? Voulez-vous?)인지 누가 알겠습니까?
그런 일이 (누구에게?)
좋은 여자들에게
진부한 말에 빠지지 않을 테니까
파라파파라라파파, 혼자가 더 좋아
파라파파라라, 총이 더 좋아
그런 일이 일어난다
맙소사, 그런 일이 일어날지도 모르지
그 사람이 나한테 때렸을 거야
누가 알겠는가