더 많은 노래 — Ola Budzyńska
더 많은 노래 — Karol Miernik
설명
프로듀서: 카롤 미르니크 작곡가: 올라 부지빈스카 작곡가: 카롤 미르니크 작사: 올라 부지빈스카 믹싱 엔지니어: 카롤 미르니크 마스터링 엔지니어: 카롤 미르니크 신시사이저: 카롤 미르니크 키보드: 카롤 미르니크 피아노: 올라 부지빈스카 보컬: 올라 부지빈스카
가사 및 번역
원문
Znów znikamy w punkt nad złotą tarżą słów.
Znam na pamięć tylko twój głos.
Słyszę cię.
Rozprowadzasz nas po ciemnościach znaczeń.
Spójrz, w twych ruchach ginie czas.
Słyszę tylko ciebie.
Szum twych szeptów doskonale mi się składa w całość, do której tylko my mamy wstęp.
Znów znikamy w punkt nad złotą tarżą słów.
Znam na pamięć tylko twój głos i słyszę tylko ciebie.
Szum twych szeptów doskonale mi się składa w całość, do której tylko my mamy wstęp.
Znów znikamy w punkt nad złotą tarżą słów.
Znam na pamięć tylko twój głos i słyszę tylko ciebie.
한국어 번역
우리는 다시 말이라는 황금 방패 위의 지점으로 사라집니다.
나는 당신의 목소리를 마음으로만 알고 있습니다.
나는 당신의 말을 듣고 있습니다.
당신은 의미의 어둠 속에서 우리를 인도하십니다.
보세요, 당신의 움직임에 시간이 낭비됩니다.
나는 당신에게만 듣고 있습니다.
당신의 속삭임 소리는 우리만이 접근할 수 있는 전체와 완벽하게 들어맞습니다.
우리는 다시 말이라는 황금 방패 위의 지점으로 사라집니다.
나는 당신의 목소리만을 마음으로 알고 당신의 목소리만을 듣습니다.
당신의 속삭임 소리는 우리만이 접근할 수 있는 전체와 완벽하게 들어맞습니다.
우리는 다시 말이라는 황금 방패 위의 지점으로 사라집니다.
나는 당신의 목소리만을 마음으로 알고 당신의 목소리만을 듣습니다.