더 많은 노래 — Erkan Oğur
더 많은 노래 — İsmail Hakkı Demircioğlu
설명
프로듀서: 하산 살티크
프로듀서: Nilüfer Saltık
가사 및 번역
원문
Mahsus muhal derler kaldığım zindanda.
Kalırım, kalırım dostlar yan dadır.
İki ellerim kızıl kandadır, kanda.
Aman ölürüm, ölürüm kardeş.
Aklım sendedir, aklım sendedir.
Artar eksilmeyiz zindanlarında.
Kolay değil derdin vücuderinde. Kulhan ırmağında,
Karaburun'da.
Aman bulurum, bulurum kardeş.
Öfkem kındadır, öfkem kındadır.
Dirliğim düzenim, dermanım canım.
Solun sol tarafım, imanım dinim.
Benim beyaz lunum, ak güvercinim.
Aman bilirim, bilirim kardeş.
Gelen gündedir, gelen gündedir.
Gelen gündedir, gelen gündedir.
한국어 번역
내가 머물고 있는 던전에서는 특별히 불가능하다고 한다.
나는 남을 것이다, 나는 남을 것이다, 내 친구들이 나와 함께 있다.
내 두 손은 붉은 피로, 피로 물들었습니다.
아, 나 죽을 거야, 나 죽을 거야, 형.
내 마음은 당신에게 있습니다. 내 마음은 당신에게 있습니다.
우리는 그들의 던전에서 점점 더 줄어들지 않을 것입니다.
쉽지 않은데 몸의 문제입니다. 쿨한강에서는
카라부룬에서.
아, 찾을게요, 찾을게요, 형제님.
내 분노가 숨겨졌습니다. 내 분노가 숨겨졌습니다.
나의 건강, 나의 명령, 나의 치료법, 나의 사랑.
나의 왼편, 나의 믿음, 나의 종교.
나의 하얀 달, 나의 하얀 비둘기.
아, 알아요, 알아요, 형제님.
그날 오는 것도 그날이고, 오는 것도 그날이다.
그날 오는 것도 그날이고, 오는 것도 그날이다.