더 많은 노래 — TJARK
설명
작사, 협력 연주자, 작곡: TJARK
작사, 작곡: Bo&Leve
프로듀서, 작곡: Tim Morten Uhlenbrock
작사: Lars Sachtler
믹싱 엔지니어, 마스터링 엔지니어: Philipp Hoppen
가사 및 번역
원문
Denk' zurück an den Anfang
Die Orte wo wir waren
Erinner' mich daran das
Es uns beide gab
Durch alte Straßen wandern
Ich mit deim Duft im Arm
Heute ist da wer anders
Und ich kenn nichtmal sein namen
Und alle Lichter gehen an
Und ich sitz' immer noch da
Wenn man mich nach dir fragt
Ist nichts mehr normal
Ist nichts mehr normal
Ich wünsch' dir das beste auf der Welt
Mehr als du dir selbst
Ich hoff' dir geht es gut
Und du hast jemand der dich hält
Das beste nur für dich
Auf dass du nie zerbrichst
Kein Plan mehr wo du bist
Doch trag' dein Lachen im Gesicht
Ich wünsch' dir das beste auf der Welt
Jah, das beste auf der Welt
Oh ja, und ich hoff' das er dich hält
Und fängt wenn du mal fällst
Wünsch' dir das beste auf der Welt
Ja, ich wünsch' dir das beste auf der Welt
Ja, denk' zurürck an die Zeit, denk' an damals
Selber Parkplatz wo wir beiden immer waren
Blauer rauch und dein Arm aus dem Fenster
Sprechen von Träumen und es wollt keiner fahrn, ja
Heute sitze ich ganz aleine hier vor dem Lenkrad
Selbe Straße aber anderes Jahr
Ich denke an das was du mir damalas gesagt hast
Und alle Lichter gehen an
Und ich sitz' immer noch da
Wenn man mich nach dir fragt
Ist nichts mehr normal
Ist nichts mehr normal
Ich wünsch' dir das beste auf der Welt
Mehr als du dir selbst
Ich hoff dir geht es gut
Und du hast jemand der dich hält
Das beste nur für dich
Auf dass du nie zerbrichst
Kein Plan mehr wo du bist
Doch trag' dein Lachen im Gesicht
Wünsch' dir das beste auf der Welt
Jah, das beste auf der Welt
Ahh
Und ich hoff das er dich
Ich hoff das er dich hält
Dich fängt wenn du mal fällst
Ja, oh oh
Oh oh
Oh oh
Hm-oh, Hm-oh
한국어 번역
처음부터 다시 생각해 보세요.
우리가 있었던 장소들
그 사실을 상기시켜주세요
우리 둘 다 있었어
오래된 거리를 걷다
너의 향기를 품은 나를
오늘은 다른 사람이 왔네요
그리고 난 그 사람 이름도 몰라요
그리고 모든 조명이 켜지죠
그리고 난 아직도 거기 앉아 있어요
사람들이 나에게 당신에 대해 물을 때
더 이상 정상적인 것은 없습니다.
더 이상 정상적인 것은 없습니다.
나는 당신에게 세계 최고를 기원합니다
너 자신보다 더
잘 지내길 바래
그리고 당신은 당신을 안아줄 사람이 있어요
당신만을 위한 최고의
절대 깨지지 않도록
당신이 있는 곳에서는 더 이상 계획이 없습니다
하지만 얼굴에 미소를 지으세요
나는 당신에게 세계 최고를 기원합니다
응, 세계 최고야
아 그래요, 그리고 그 사람이 당신을 지켜주길 바라요
그리고 당신이 넘어질 때 당신을 잡아줍니다
당신에게 세계 최고의 행운을 기원합니다
네, 세상에서 가장 좋은 일이 있기를 바랍니다
그래 그때를 생각해봐 그때를 생각해봐
우리 둘이 늘 머물렀던 같은 주차장
푸른 연기와 창밖으로 너의 팔
꿈에 대해 얘기하는데 아무도 운전하고 싶어하지 않았어, 그래
오늘도 나는 여기 운전대 앞에 혼자 앉아 있어요
같은 거리지만 연도는 달라
그때 네가 나한테 했던 말이 생각나
그리고 모든 조명이 켜지죠
그리고 난 아직도 거기 앉아 있어요
사람들이 나에게 당신에 대해 물을 때
더 이상 정상적인 것은 없습니다.
더 이상 정상적인 것은 없습니다.
나는 당신에게 세계 최고를 기원합니다
너 자신보다 더
잘 지내길 바래
그리고 당신은 당신을 안아줄 사람이 있어요
당신만을 위한 최고의
절대 깨지지 않도록
당신이 있는 곳에서는 더 이상 계획이 없습니다
하지만 얼굴에 미소를 지으세요
당신에게 세계 최고의 행운을 기원합니다
응, 세계 최고야
아아아
그리고 그 사람이 당신이기를 바랍니다
그 사람이 당신을 지켜주길 바라요
넘어지면 잡아준다
응, 오오
어-오
어-오
흠-오, 흠-오