더 많은 노래 — Justin Timberlake
설명
작곡, 작사: Danjahandz
드럼, 키보드, 프로듀서: Danja
드럼, 키보드, 작곡가, 작사가, 믹싱 엔지니어, 프로듀서: Timbaland
엔지니어, 믹싱 엔지니어: Jimmy Douglass
마스터링 엔지니어: Herbie Powers Jr.
편곡: 래리 골드
A&R 디렉터: 비너스 브라운
엔지니어: Jeff Chestek
보조 엔지니어: John Stahl
바이올린: 글로리아 저스틴
바이올린: 엠마 쿰로우
바이올린: 찰스 파커 주니어
바이올린: 이고르 슈벡
비올라: 데이비스 바넷
첼로: 제니 돌렌조
관련 출연자: 히스기야 워커와 사랑의 펠로우십 합창단
편곡: 크레이그 위긴스
협력 출연자: 히스기야 워커
가사 및 번역
원문
Excuse me
Hi, my name is Bob and I work at my job
I make forty-something dollars a day
I used to be the man in my hometown
Until I started to lose my way
It all goes back to when I dropped out of school
Having fun, I was living the life
But now I got a problem with that little white rock
See I can put down the pipe
And it is breaking me down
Watching the world spin round
While my dreams fall down
Is anybody out there?
It is breaking me down
No more friends around
And my dreams fall down
Is anybody out there?
Can anybody out there hear me?
'Cause I can't seem to hear myself
Can anybody out there see me?
'Cause I can't seem to see myself
There's gotta be a Heaven somewhere
Can you save me from this hell?
Can anybody out there feel me?
'Cause I can't seem to feel myself
Losing my way, keep losing my way
Keep losing my way, can you help me find my way?
Losing my way, keep losing my way
Keep losing my way, can you help me find my way?
Now you gotta understand I was a family man
I would have done anything for my own
But I couldn't get a grip on my new found itch
So I ended up all alone
I remember where I was when I got my first buzz
See I thought I was living the life
And the craziest thing is I probably never know
The color of my daughters eyes
And it is breaking me down
Watching the world spin round
While my dreams fall down
Is anybody out there?
It is breaking me down
No more friends around
And my dreams fall down
Is anybody out there?
Can anybody out there hear me?
'Cause I can't seem to hear myself
Can anybody out there see me?
'Cause I can't seem to see myself
There's gotta be a Heaven somewhere
Can you save me from this hell?
Can anybody out there feel me?
'Cause I can't seem to feel myself
Losing my way, keep losing my way
Keep losing my way, can you help me find my way?
Losing my way, keep losing my way
Keep losing my way, can you help me find my way?
Oh, my God please forgive me
'Cause I know I've done some wrong in this life
If I could do it all again, have just one more chance
To take all those wrongs and make them right
Can anybody out there hear me?
'Cause I can't seem to hear myself
Can anybody out there see me?
'Cause I can't seem to see myself
There's gotta be a Heaven somewhere
Can you save me from this hell?
Can anybody out there feel me?
'Cause I can't seem to feel myself
Can anybody out there hear me?
'Cause I can't seem to hear myself
Can anybody out there see me?
'Cause I can't seem to see myself
There's gotta be a Heaven somewhere
Can you save me from this hell?
Can anybody out there feel me?
'Cause I can't seem to feel myself
Losing my way, keep losing my way
Keep losing my way, can you help me find my way?
Losing my way, keep losing my way
Keep losing my way, can you help me find my way?
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
한국어 번역
실례합니다
안녕하세요. 제 이름은 Bob이고 직장에서 일하고 있습니다.
나는 하루에 40달러를 벌어요
나는 내 고향의 남자였습니다
내가 길을 잃기 시작할 때까지
모든 건 내가 학교를 그만뒀을 때로 거슬러 올라간다
재미있게 살았어, 난 인생을 살고 있었어
하지만 이제 그 작은 하얀 바위에 문제가 생겼어요
봐, 내가 파이프를 내려놓을 수 있어
그리고 그것은 나를 무너뜨리고 있어요
세상이 도는 것을 지켜보며
내 꿈이 무너지는 동안
밖에 누구 있어요?
그것은 나를 무너뜨리고 있다
이제 주변에 친구가 없어
그리고 내 꿈은 무너져내려
밖에 누구 있어요?
거기 누구라도 내 말을 들을 수 있나요?
왜냐면 내 말은 안 들리는 것 같거든
밖에 있는 사람이 나를 볼 수 있나요?
왜냐면 난 내 자신을 볼 수 없을 것 같거든
어딘가에 천국이 있을 거야
나를 이 지옥에서 구해줄 수 있나요?
저 밖에 있는 사람이 나를 느낄 수 있나요?
왜냐면 난 나 자신을 느낄 수 없는 것 같거든
길을 잃다, 계속 길을 잃다
계속 길을 잃으면 길을 찾을 수 있도록 도와주실 수 있나요?
길을 잃다, 계속 길을 잃다
계속 길을 잃으면 길을 찾을 수 있도록 도와주실 수 있나요?
이제 내가 가족의 가장이었다는 걸 이해해야 해
나 자신을 위해서라면 뭐든지 했을 텐데
하지만 새로 발견된 가려움증을 잡을 수가 없었어요
그래서 난 결국 혼자가 됐어
처음으로 전화를 받았을 때 내가 어디에 있었는지 기억해요
봐, 난 내가 인생을 살고 있다고 생각했어
그리고 가장 말도 안되는 사실은 아마 난 절대 모른다는 거야
내 딸의 눈 색깔
그리고 그것은 나를 무너뜨리고 있어요
세상이 도는 것을 지켜보며
내 꿈이 무너지는 동안
밖에 누구 있어요?
그것은 나를 무너뜨리고 있다
이제 주변에 친구가 없어
그리고 내 꿈은 무너져내려
밖에 누구 있어요?
거기 누구라도 내 말을 들을 수 있나요?
왜냐면 내 말은 안 들리는 것 같거든
밖에 있는 사람이 나를 볼 수 있나요?
왜냐면 난 내 자신을 볼 수 없을 것 같거든
어딘가에 천국이 있을 거야
나를 이 지옥에서 구해줄 수 있나요?
저 밖에 있는 사람이 나를 느낄 수 있나요?
왜냐면 난 나 자신을 느낄 수 없는 것 같거든
길을 잃다, 계속 길을 잃다
계속 길을 잃으면 길을 찾을 수 있도록 도와주실 수 있나요?
길을 잃다, 계속 길을 잃다
계속 길을 잃으면 길을 찾을 수 있도록 도와주실 수 있나요?
오, 맙소사, 제발 용서해주세요
왜냐면 난 이번 생에서 내가 뭔가 잘못했다는 걸 알고 있으니까
다시 할 수 있다면 기회는 한 번만 더
그 모든 잘못을 받아들이고 바로잡기 위해
거기 누구라도 내 말을 들을 수 있나요?
왜냐면 내 말은 안 들리는 것 같거든
밖에 있는 사람이 나를 볼 수 있나요?
왜냐면 난 내 자신을 볼 수 없을 것 같거든
어딘가에 천국이 있을 거야
나를 이 지옥에서 구해줄 수 있나요?
저 밖에 있는 사람이 나를 느낄 수 있나요?
왜냐면 난 나 자신을 느낄 수 없는 것 같거든
거기 누구라도 내 말을 들을 수 있나요?
왜냐면 내 말은 안 들리는 것 같거든
밖에 있는 사람이 나를 볼 수 있나요?
왜냐면 난 내 자신을 볼 수 없을 것 같거든
어딘가에 천국이 있을 거야
나를 이 지옥에서 구해줄 수 있나요?
저 밖에 있는 사람이 나를 느낄 수 있나요?
왜냐면 난 나 자신을 느낄 수 없는 것 같거든
길을 잃다, 계속 길을 잃다
계속 길을 잃으면 길을 찾을 수 있도록 도와주실 수 있나요?
길을 잃다, 계속 길을 잃다
계속 길을 잃으면 길을 찾을 수 있도록 도와주실 수 있나요?
응, 응, 응
응, 응, 응
응, 응, 응