더 많은 노래 — Zynakal
설명
프로듀서: Ahmadjohnson69
작곡가: 티시 에르다(Tish Errda)
작곡가: 무하마드 라지크 로슬리
작사: 티시 에르다
작사: 무하마드 라지크 로슬리
편곡: 티쉬 에르다(Tish Errda)
편곡: 아마드 존슨
가사 및 번역
원문
Dia memberi harapan yang kucari.
Bila kenali jiwa, dia cuba padamkan api.
Dia menjadi teman, sepiku tolak tepi.
Dia cuba fahami apa yang aku lalui.
Tapi kan apa lagi, hati aku masih tak reti untuk terima dia seadanya. Jiwaku tak sedia.
Bukan kamu, bukan aku, bukan kita untuk bersatu.
Tak sejiwa tapi sempurna dan aku tak tahu.
Bukan kamu, bukan aku, bukan kita untuk bersatu.
Tak sejiwa tapi sempurna dan aku tak tahu.
Jangan salah pilih macam kau pilih aku. Kau cukup sempurna dan tu kau perlu tahu. Tidur malam aku berselimutkan rindu.
Jaga mata hati, jaga diri selalu. Kalau aku jauh tak bermaksud aku benci.
Kalau kau perlukan aku masih boleh cari. Cuma bila selam dah lama perasa hati.
Mungkin -benar cinta tak seharusnya miliki.
-Tapi kan apa lagi, hati aku masih tak reti untuk terima dia seadanya. Jiwaku tak sedia.
Bukan kamu, bukan aku, bukan kita untuk bersatu.
Tak sejiwa tapi sempurna dan aku tak tahu.
Bukan kamu, bukan aku, bukan kita untuk bersatu.
Tak sejiwa tapi sempurna dan aku tak tahu.
한국어 번역
그는 나에게 내가 찾던 희망을 주었습니다.
영혼을 알아차리면 불을 끄려고 한다.
그는 친구가 되었고 나의 외로움은 밀려났습니다.
그는 내가 겪고 있는 일을 이해하려고 노력했습니다.
하지만 더욱이 내 마음은 여전히 그를 있는 그대로 받아들이는 것을 참을 수 없습니다. 내 영혼은 아직 준비가 안 됐어요.
당신도 아니고 나도 아니고 우리도 단결할 수 없습니다.
같은 영혼은 아니지만 완벽하고 모르겠어요.
당신도 아니고 나도 아니고 우리도 단결할 수 없습니다.
같은 영혼은 아니지만 완벽하고 모르겠어요.
당신이 나를 선택한 것처럼 잘못된 선택을 하지 마세요. 당신은 충분히 완벽하고 그것이 당신이 알아야 할 것입니다. 나는 그리움에 젖어 밤에 잠을 잤다.
눈을 크게 뜨고 항상 몸조심하세요. 멀리 떨어져 있다고 해서 싫어하는 것은 아닙니다.
필요하시면 제가 찾아보겠습니다. 오랜 시간이 지나야만 마음이 느껴질 것입니다.
아마도 - 사랑은 있어서는 안 된다는 것이 사실일 것입니다.
-그런데 더군다나 내 마음은 아직도 그 사람을 있는 그대로 받아들일 마음이 없다. 내 영혼은 아직 준비가 안 됐어요.
당신도 아니고 나도 아니고 우리도 단결할 수 없습니다.
같은 영혼은 아니지만 완벽하고 모르겠어요.
당신도 아니고 나도 아니고 우리도 단결할 수 없습니다.
같은 영혼은 아니지만 완벽하고 모르겠어요.