더 많은 노래 — JVKE
더 많은 노래 — Maki
설명
아시아 투어: 블루밍 시즌 ep
제작자: JVKE
제작자: ZVC
가사 및 번역
원문
I can't move on from all these feelings. Our perfect ending, girl, I swear I gotta see it.
Let's pick back up, how could we leave it?
Because we never got to watch the second season.
I remember that night when we stumbled across it. You were like, "What's that?
" I was like, "I don't know, but I really wanna watch it.
" So we binged the whole thing, ran through, marathoned it. Reruns like memories.
Soundtrack bring me back to our favorite melodies. Why did we fall off? I'm tryna pick it back up, yeah.
Where did it go wrong? I'm tryna make it right, make it right, make it right, yeah.
If we could go back, I'm tryna relive in the moment.
We really were something, you know that it's true.
I can't move on from all these feelings.
Our perfect ending, girl, I swear I gotta see it.
Let's pick back up, how could we leave it? Because we never got to watch the second season.
Oh, yeah. Because we never got to watch the second season.
Let's pick back up, how could we leave it?
Because we never got to watch the second season, yeah.
I remember that day you stumbled across it.
It was my day off, so you pulled me on and we couldn't stop watching.
Every night, reruns stay running like a faucet. In my head like a melody.
Oh, don't be forgetting me. Ah. Hindi na yang nagtataka sa mga kulang.
Di ko lang maitang but parang para sa'yo ang dilim. Hiling sa mga tala. Magbalik kay
Manila. It's been so long but I still feel the same.
I can't move on from all these feelings. Our perfect ending, girl, I swear I gotta see it.
Let's pick back up, how could we leave it?
Because we never got to watch the second season.
Because we never got to watch the second season.
Let's pick back up, how could we leave it? Because we never got to watch the second season.
한국어 번역
나는 이 모든 감정에서 벗어날 수 없습니다. 우리의 완벽한 결말, 자기야, 꼭 봐야겠다고 맹세해.
다시 시작하자, 어떻게 떠날 수 있니?
우리는 두 번째 시즌을 본 적이 없기 때문입니다.
나는 우리가 그것을 우연히 발견했던 그날 밤을 기억합니다. 당신은 "그게 뭐야?
" 저는 "모르겠어요. 하지만 정말 보고 싶어요.
" 그래서 우리는 모든 것을 몰아붙이고, 달리고, 마라톤을 완주했습니다. 추억처럼 재방송됩니다.
사운드트랙은 우리가 가장 좋아하는 멜로디를 다시 불러옵니다. 우리는 왜 떨어졌나요? 다시 가져오려고 노력 중이야, 그래.
어디에서 문제가 발생했나요? 난 바로잡으려고 노력 중이야, 바로잡아, 바로잡아, 그래.
만약 우리가 돌아갈 수 있다면, 나는 그 순간을 다시 살아보려고 합니다.
우리는 정말 대단한 존재였습니다. 그게 사실이라는 걸 아시죠?
나는 이 모든 감정에서 벗어날 수 없습니다.
우리의 완벽한 결말, 자기야, 꼭 봐야겠다고 맹세해.
다시 시작하자, 어떻게 떠날 수 있니? 우리는 두 번째 시즌을 본 적이 없기 때문입니다.
아, 그래. 우리는 두 번째 시즌을 본 적이 없기 때문입니다.
다시 시작하자, 어떻게 떠날 수 있니?
왜냐하면 우리는 두 번째 시즌을 본 적이 없기 때문이죠.
당신이 우연히 발견한 그날을 기억합니다.
제가 쉬는 날이어서 당신이 저를 끌어당겼고 우리는 보는 것을 멈출 수 없었습니다.
매일 밤 재방송은 수도꼭지처럼 계속 흘러갑니다. 멜로디처럼 내 머릿속에.
아, 저를 잊지 마세요. 아. 힌디어 na yang nagtataka sa mga kulang.
Di ko lang maitang but parang para sa'yo ang dilim. Hiling sa mga tala. 마그발릭 케이
마닐라. 너무 오랜 시간이 지났지만 여전히 같은 느낌이에요.
나는 이 모든 감정에서 벗어날 수 없습니다. 우리의 완벽한 결말, 자기야, 꼭 봐야겠다고 맹세해.
다시 시작하자, 어떻게 떠날 수 있니?
우리는 두 번째 시즌을 본 적이 없기 때문입니다.
우리는 두 번째 시즌을 본 적이 없기 때문입니다.
다시 시작하자, 어떻게 떠날 수 있니? 우리는 두 번째 시즌을 본 적이 없기 때문입니다.