더 많은 노래 — Rise Against
설명
녹음 엔지니어, 프로듀서, 프로그래머: Catherine Marks
녹음 엔지니어: Zach Fisher
녹음 두 번째 엔지니어: Nathan Van Fleet
믹싱 엔지니어: Alan Moulder
믹싱 두 번째 엔지니어: Finn Howells
마스터링 엔지니어: Matt Colton
작곡, 작사, 보컬: Tim McIlrath
백그라운드 보컬, 작곡: Joe Principe
작곡: Brandon Barnes
백그라운드 보컬, 작곡: Zach Blair
작곡: 제니퍼 데실베오
가사 및 번역
원문
And why you now chose bleeding on your dance floors.
Gathered around the spectacle hanging from the ceiling.
And are you so tired as you tremble on the high wire?
We're ready now to come down, but no one's listening.
I'm drowning in your waves.
'Cause I am not a prize that you compete for or a horse that you can break.
No, I am not something to be fenced in in case I run away. I am not a sideshow in your circus or a trophy on your shelf.
'Cause I don't belong to you.
No, I don't belong to you or anyone else.
Is this a hell of my own making or a castle in the sky?
Is this room here for the taking or forbidden? Tell me why.
To the shadows I might break down, to the walls that will confine.
Will you watch this building burn or will you run into the fire?
I'm drowning in your waves.
'Cause I am not a prize that you compete for or a horse that you can break.
No, I am not something to be fenced in in case I run away.
I am not a sideshow in your circus or a trophy on your shelf. 'Cause I don't belong to you.
No, I don't belong to you or anyone else.
Woah, anyone else.
Woah.
Making like we go the highest.
Slow motion coming back around like oceans breaking down.
I am not a prize that you compete for or a horse that you can break.
No, I am not something to be fenced in in case I run away.
I am not a sideshow in your circus or a trophy on your shelf. 'Cause I don't belong to you.
No, I don't belong to you or anyone else.
Or anyone else.
한국어 번역
그리고 왜 당신은 댄스 플로어에서 출혈을 선택했습니까?
천장에 매달린 광경 주위에 모였습니다.
그리고 당신은 높은 줄에서 떨면서 너무 피곤합니까?
이제 내려갈 준비가 되었지만 아무도 듣고 있지 않습니다.
나는 당신의 파도에 익사하고 있습니다.
왜냐면 나는 당신이 경쟁할 수 있는 상도 아니고 당신이 부러뜨릴 수 있는 말이 아니기 때문입니다.
아니, 나는 도망칠 경우에 울타리를 쳐야 할 존재가 아니다. 나는 당신 서커스의 사이드쇼도 아니고 당신 선반 위의 트로피도 아닙니다.
왜냐면 난 당신의 것이 아니거든요.
아니요, 저는 당신이나 다른 누구의 것도 아닙니다.
이것은 내가 만든 지옥인가, 아니면 하늘에 있는 성인가?
이 방은 가져가기 위한 방인가요, 아니면 금지된 방인가요? 이유를 말해 보세요.
내가 무너뜨릴 수 있는 그림자들에게, 가두어질 벽들에게.
이 건물이 불타는 것을 지켜보시겠습니까, 아니면 불 속으로 달려가시겠습니까?
나는 당신의 파도에 익사하고 있습니다.
왜냐면 나는 당신이 경쟁할 수 있는 상도 아니고 당신이 부러뜨릴 수 있는 말이 아니기 때문입니다.
아니, 나는 도망칠 경우에 울타리를 쳐야 할 존재가 아니다.
나는 당신 서커스의 사이드쇼도 아니고 당신 선반 위의 트로피도 아닙니다. 왜냐면 난 당신의 것이 아니거든요.
아니요, 저는 당신이나 다른 누구의 것도 아닙니다.
와, 다른 사람이라도요.
와.
우리가 가장 높은 곳으로 가는 것처럼 만드는 거죠.
바다가 부서지는 것처럼 슬로우 모션이 다시 돌아옵니다.
나는 당신이 경쟁해서 얻을 수 있는 상도 아니고 당신이 부러뜨릴 수 있는 말도 아닙니다.
아니, 나는 도망칠 경우에 울타리를 쳐야 할 존재가 아니다.
나는 당신 서커스의 사이드쇼도 아니고 당신 선반 위의 트로피도 아닙니다. 왜냐면 난 당신의 것이 아니거든요.
아니요, 저는 당신이나 다른 누구의 것도 아닙니다.
아니면 다른 사람.