더 많은 노래 — Robert Cichy
더 많은 노래 — DJ Twister
더 많은 노래 — DJ Eprom
설명
프로듀서: DJ 트위스터
작곡: 로버트 치시(Robert Cichy)
작곡가: 바르토스 코차넥(Bartosz Kochanek)
작사: 알렉산드라 치시
리믹서: DJ 트위스터
보컬: 로버트 시시
일렉트릭 기타: 로버트 치시
가사 및 번역
원문
Mostów popalonych sos.
Noce nieprzespane, bo ciemność to twoje drugie ja.
Zapragnęłaś mocno grać.
Wszystko jedno kartą ma ta passa. Nie będziesz zawsze trwać.
Oczy zachodzące mgłą.
Ostre i milczliwy wzrok.
Zabawa nigdy nie ustanie.
Jak chcesz to tańcz. Jak chcesz to walcz. Twój świat jest jak. Jak lunapark.
Karuzela bawisz się. Zapach strachu. Słodki gniew.
Nie czujesz, kiedy trzeba wyjść.
Mówisz, że tak trzeba żyć. Szybciej, mocniej, prędzej idź.
Pamiętaj to nie za wiele jest już.
Tajemnica jest jak wyszyk. Głośny śmiech przykrywa nic.
Do końca pozostał jeden krok.
Jak chcesz to tańcz.
Jak chcesz to walcz.
Twój świat jest jak.
Jak lunapark.
한국어 번역
탄 소스의 다리.
잠 못 이루는 밤은 어둠이 당신의 제2의 자아이기 때문입니다.
당신은 열심히 놀고 싶었어요.
이 연속은 카드가 무엇인지는 중요하지 않습니다. 당신은 영원히 지속되지 않습니다.
눈이 뿌옇게 흐려진다.
날카롭고 조용한 눈.
재미는 결코 멈추지 않습니다.
원한다면 춤을 춰보세요. 원한다면 싸워라. 당신의 세상은 같습니다. 놀이공원처럼요.
당신은 회전목마를 가지고 즐거운 시간을 보내고 있습니다. 공포의 냄새. 달콤한 분노.
떠나야 할 때를 느끼지 못합니다.
이렇게 살아야 한다고 하더군요. 더 빠르게, 더 강하게, 더 빠르게 이동하세요.
더 이상 많지 않다는 것을 기억하십시오.
미스터리는 우아함과 같습니다. 큰 웃음은 아무 것도 덮지 못합니다.
이제 한 단계 남았습니다.
원한다면 춤을 춰보세요.
원한다면 싸워라.
당신의 세상은 같습니다.
놀이공원처럼.