더 많은 노래 — BENNETT
설명
프로듀서: 베넷
엔지니어, 믹서: Bennett Bertram
키보드, 프로그래밍: Bennett Bertram
엔지니어, 믹서, 프로듀서: Dominik Felsmann
키보드, 프로그래밍: Dominik Felsmann
마스터러: 렉스 바키
작곡, 작사: Bennett Bertram
가사 및 번역
원문
Es wäre schön, wenn die Welt nicht so wäre, wie sie nun einmal ist.
Es wäre schön, wenn man die Augen zumachen und sich etwas ganz stark wünschen könnte, sodass es in Erfüllung geht.
Doch die Wahrheit ist: Das Leben ist einfach nicht so. Das Leben ist anders.
Seelenficker. Seelenficker.
Ich habe mir immer gedacht, wenn ich Drogen nehme, dann können sie ruhig meinen
Körper ficken. Dann sollen sie mit mir machen, was sie wollen. Doch in den
Momenten, wenn die Drogen aufhören zu wirken, merke ich, dass die Leute auch meine Seele fi-- Das tut weh.
Dann gibt es nur die Drogen und mich.
Und die Drogen nehmen mich an der Hand und führen mich fort vom Schmerz.
Ich kann meine Augen zumachen und versuchen, ganz weit weg zu sein bei meiner Droge. So ist das Anschaffen am erträglichsten.
Nichts zu fühlen, was draußen los ist.
Einfach nur mit der Droge tanzen und irgendwann wieder was nehmen. Egal, wie sehr ich mich anstrenge, ich schaffe es nicht, meine
Gedanken auch nur für einen Augenblick in eine einzige Richtung zu lenken.
Als wäre mein Gehirn ein Prisma und meine Gedanken zerstrahlen in alle Farben des
Regenbogens.
Nur nicht so schön.
한국어 번역
세상이 지금과 같지 않으면 좋을 것 같습니다.
눈을 감고 정말 간절히 바라는 일이 이루어지길 바라면 좋을 것 같아요.
하지만 사실은 인생이 그렇지 않다는 것입니다. 인생은 다릅니다.
영혼 빌어먹을 놈. 영혼 빌어먹을 놈.
나는 항상 내가 약을 먹으면 그들이 그렇게 할 수 있다고 생각했습니다.
빌어먹을 시체들. 그러면 그 사람들은 나한테 원하는 대로 뭐든 할 수 있을 거예요. 그러나
약의 효과가 멈추는 순간, 사람들도 정신을 차리게 되니... 그게 마음이 아프네요.
그렇다면 마약과 나뿐이다.
그리고 마약은 내 손을 잡고 고통으로부터 멀어지게 해준다.
나는 눈을 감고 약물로부터 멀리 떨어져 있도록 노력할 수 있습니다. 이로 인해 구매가 가장 견딜 수 있습니다.
밖에서 무슨 일이 일어나고 있는지 전혀 느끼지 못합니다.
마약과 함께 춤을 추다가 어느 시점에 다시 무언가를 복용하십시오. 아무리 노력해도 할 수가 없어요
잠시라도 생각을 한 방향으로 돌리는 것.
내 뇌가 프리즘이 되어 생각이 온갖 색으로 터져나온 것처럼
무지개.
그다지 좋지는 않습니다.