더 많은 노래 — Ralph Kaminski
설명
작곡 작사, 보컬, 프로듀서: Ralph Kaminski
믹싱 엔지니어, 마스터링 엔지니어: Jurek Zagórski
가사 및 번역
원문
Nie płacz za latem, nie płacz, nie.
Wróci znów za rok.
Nie płacz za nim, nie płacz, nie.
Przyjdzie inny ktoś.
Nie martw się, będzie jeszcze lżej.
Mija zawsze mrok.
Jak nie płakać? Jak nie?
I tak długo trzymałaś się.
Jak nie tęsknić? Jak nie?
Tęskniłaś zawsze. To już wiesz.
La la la la. La la.
La la la la.
La la la la.
Nie płacz za domem, nie płacz, nie.
Wrócisz tam nie raz.
Nie płacz, że siedzisz sam w tę noc.
Czeka ciebie ktoś.
Nie martw się, będzie jak ze snu.
Mija zawsze mrok.
Jak nie płakać? Jak nie?
I tak długo trzymałem się.
Jak nie tęsknić? Jak nie?
Tęskniłem zawsze.
To już wiem. La la la la.
La la. La la la la. La la la la.
La la la la.
La la. La la la la.
La la la la.
한국어 번역
여름에는 울지 마세요, 울지 마세요.
그는 내년에 다시 돌아올 것이다.
그 사람 때문에 울지 마세요. 울지 마세요.
다른 사람이 올 것이다.
걱정하지 마십시오. 훨씬 더 쉬울 것입니다.
어둠은 언제나 지나갑니다.
울지 않는 방법? 어때요?
그리고 당신은 오랫동안 버텼습니다.
그것을 놓치지 않는 방법은 무엇입니까? 어때요?
당신은 항상 나를 그리워했습니다. 당신은 이미 그것을 알고 있습니다.
라라라라. 라 라.
라라라라.
라라라라.
집 때문에 울지 마세요, 울지 마세요.
당신은 두 번 이상 그곳으로 돌아올 것입니다.
오늘 밤 혼자 앉아 있다고 울지 마세요.
당신을 기다리는 사람이 있습니다.
걱정하지 마세요. 꿈같은 일이 될 거예요.
어둠은 언제나 지나갑니다.
울지 않는 방법? 어때요?
그리고 나는 너무 오랫동안 버텼습니다.
그것을 놓치지 않는 방법은 무엇입니까? 어때요?
나는 항상 당신을 그리워했습니다.
나는 이미 그것을 알고 있습니다. 라라라라.
라 라. 라라라라. 라라라라.
라라라라.
라 라. 라라라라.
라라라라.