더 많은 노래 — Pezet
더 많은 노래 — Steez83
설명
보컬: Pezet
보컬: STEEZ83
작사: Jan Kapliński
작곡가: 표트르 술크(Piotr Szulc)
가사 및 번역
원문
Świat nie ma sensu
Trzeba mu go nadać samemu
Ja wciąż nie mam niczego na stałe
Ale tanio się nie sprzedałem
A ty nosisz maski
Jak laski mascarę
I wysoko lecisz
Ale jesteś Ikarem
A jak spadniesz
Zobaczysz jak jest na dnie
Ja tez tam bywałem
Nie wiesz czemu, stary
Przypomnij sobie "Zbrodnie i karę"
Życie jest krótkie
I świat jest mały
Nigdy nie wiesz co będzie ci dane
Tymczasowe jest nawet twoje zdanie
I ten wbity pod skórę igłą atrament
Więc znów wracam nad ranem
Warszawa jest wtedy piękna
Gdy wschód słońca rozświetla firmament
Nic nie przyśpiesza tak tętna
Znam to miasto na pamięć
Dziś inaczej opakowane
Myślę o tym, gdy zamawiam Wakame
Polewam to Kikkoman'em
Niby wszystko jest fajne
Coś tu wisi w powietrzu
Jak pieprzone widmo przegranej
Choć dzisiaj ten granat ma jeszcze zawleczkę
To we mnie zostanie
Coś jak złe wychowanie
Palę mosty, jakbym był piromanem
Palę mosty, jakbym był piromanem
To we mnie zostanie
Coś jak złe wychowanie
Palę mosty, jakbym był piromanem
Palę mosty, jakbym był piromanem
Nieustannie mija czas
Choć jest wszystkim co tu masz
Nie wystarczy wejść na start
I być na czas gdzieś
Ustalasz co ma sens
Choć po drodze trochę łez
Wiedz ze czas nie biegnie wstecz
Nie cofniesz go!
Ja znowu wracam na stare śmieci
Nie Maybachem do wielkiej willi
Lecz to czasem budzi w nas dzieci
Przez to jeszcze bywamy niewinni
Zresztą sam wiesz jak ten czas leci
Wszyscy mamy już swoje rodziny
Z wiekiem szybciej mijają godziny
Choć czasem czas płynie jak ścieki i ginie, więc
Powiedz jak go zabijesz, może kurwa wrzuć go do rzeki
Zresztą tak czy siak on przeminie
Nawet jeśli mu kupisz wszystkie gadżety
Tutaj zawsze jest coś na rzeczy
W moim mieście są wiecznie rozkminy
Od początku tu żyje
I bez słów rozumiem to miasto jak w pantomimie, lecz
Liczą się rzeczy małe
To nie złote medale, detale
Ale rośnie apetyt na życie w sławie i chwale
Bo to z mlekiem wyssałem
Z metryką dostałem coś, jak to jak mam na imię
Zostaje to ze mną na stałe
W składzie mojej hemoglobiny
Czaisz, świat nie ma sensu
Sam go życiu nadajesz
Tak jak ja, gdy mikrofon odpalam
Czuję, że zaraz wszystko podpalę
Jakbym był piromanem
Typkiem od seryjnych podpaleń
Wchodzę na scenę i wszystko się staje Wielkim pożarem
I tym sie jaram
Nieustannie mija czas
Choć jest wszystkim co tu masz
Nie wystarczy wejść na start
I być na czas gdzieś
Ustalasz co ma sens
Choć po drodze trochę łez
Wiesz, że czas nie biegnie wstecz
Nie cofniesz go!
Możesz palić, możesz pic
Żalić się i jakoś żyć
I spaść i wejść na szczyt
I spaść i wejść na szczyt znów
Ale jeśli czymś się jarasz
Jak piroman, kiedy coś podpala
Jak piroman, kiedy coś podpala
To jest twoja wiara (wiara)
Mam własne zdanie i własny plan
Inne postrzeganie na własny świat
Mam własne zdanie i własny plan
Inne postrzeganie na własny świat
Żałujesz?
A ty żałujesz?
Ja nic nie zrobiłem
No właśnie, żałujesz, że nic nie zrobiłeś?
한국어 번역
세상은 말이 안 돼
그 사람한테 직접 줘야지
아직은 영원한 게 없어
하지만 난 내 자신을 싸게 팔지 않았어
그리고 마스크를 쓰시네요
마스카라 스틱처럼
그리고 당신은 높이 날고 있어요
하지만 당신은 이카루스입니다
그리고 만약 당신이 떨어지면
하단에 어떤 내용인지 확인하실 수 있습니다
나도 거기 가봤어
넌 왜인지 모르지?
<죄와 벌>을 기억하세요
인생은 짧다
그리고 세상은 작아요
당신은 당신에게 무엇이 주어질지 결코 알 수 없습니다
너의 의견도 일시적이야
그리고 잉크가 바늘로 피부 밑에 붙어서
그래서 아침에 다시 돌아왔어
그렇다면 바르샤바는 아름답습니다
일출이 창공을 밝힐 때
당신의 심박수를 그 정도로 높이는 것은 없습니다
나는 이 도시를 마음 속으로 알고 있다
오늘은 다르게 포장되어 왔네요
미역을 주문할 때 생각이 나네요
그 위에 키코만을 부어요
모든 게 멋진 것 같아
여기 공기 중에 뭔가가 있어
빌어먹을 패배의 유령처럼
오늘날 이 수류탄에는 여전히 핀이 있습니다.
이건 나랑 같이 있을 거야
나쁜 양육 같은 것
난 방화광인 것처럼 다리를 불태워
난 방화광인 것처럼 다리를 불태워
이건 나랑 같이 있을 거야
나쁜 양육 같은 것
난 방화광인 것처럼 다리를 불태워
난 방화광인 것처럼 다리를 불태워
시간은 끊임없이 흐르고 있다
비록 여기 있는 게 전부인데도
단지 시작하는 것만으로는 충분하지 않습니다
그리고 제 시간에 어딘가에 도착
무엇이 합리적인지 결정하세요.
그 과정에서 눈물도 좀 났지만
시간은 거꾸로 흐르지 않는다는 걸 알아라
다시 가져갈 수 없습니다!
난 다시 옛날 쓰레기로 돌아왔어
마이바흐가 아니라 큰 빌라까지
하지만 때로는 그것이 우리 안의 아이들을 불러일으키기도 해요
그렇기 때문에 우리는 아직 결백하다.
게다가 시간이 얼마나 빨리 가는지도 아시죠?
우리 모두에게는 이미 가족이 있습니다.
나이가 들수록 시간은 더 빨리 지나간다
때로는 시간이 하수처럼 흘러 길을 잃기도 하지만,
그 사람 죽이면 말해봐, 어쩌면 강에 던져버릴지도 몰라
어쨌든 어떻게든 지나갈 거야
그에게 모든 장비를 사준다고 해도
여기서는 항상 할 일이 있어요
내가 사는 도시에는 항상 갈등이 있어
그 사람은 처음부터 여기 살았어
그리고 말 없이도 나는 이 도시를 무언극처럼 이해하지만
중요한 것은 작은 것들이다
이건 금메달이 아니야, 디테일
하지만 명성과 영광을 누리려는 삶에 대한 욕구가 커지고 있습니다.
우유로 빨았으니까
내 출생 증명서에는 내 이름과 같은 것이 나와 있습니다.
영원히 나와 함께 있어
내 헤모글로빈 구성
알잖아, 세상은 말이 안 돼
당신은 그것을 삶에 직접 제공합니다
마이크를 켤 때의 나처럼
모든 것에 불을 붙일 것 같은 느낌이 들어요
내가 방화광이었던 것처럼
연쇄 방화범
무대에 오르면 모든 게 큰 불이 돼
그게 바로 내가 흥분하는 이유야
시간은 끊임없이 흐르고 있다
비록 여기 있는 게 전부인데도
단지 시작하는 것만으로는 충분하지 않습니다
그리고 제 시간에 어딘가에 도착
무엇이 합리적인지 결정하세요.
그 과정에서 눈물도 좀 났지만
시간은 거꾸로 흐르지 않는다는 걸 알잖아
다시 가져갈 수 없습니다!
담배 피워도 되고, 마셔도 되고
불평하고 어떻게든 살아
그리고 넘어지고 정상에 오르다
넘어졌다가 다시 정상에 오르다
하지만 당신이 뭔가에 대해 흥분한다면
무언가에 불을 붙일 때 방화광처럼
무언가에 불을 붙일 때 방화광처럼
이것이 당신의 믿음입니다 (믿음)
나에겐 나만의 의견이 있고 나만의 계획이 있다
자신의 세계에 대한 다른 인식
나에겐 나만의 의견이 있고 나만의 계획이 있다
자신의 세계에 대한 다른 인식
후회하시나요?
그리고 후회하시나요?
나는 아무것도 하지 않았다
글쎄, 아무것도 하지 않은 것을 후회하시나요?