노래
아티스트
장르
트랙 커버 Tunnel

Tunnel

3:26프랑스 랩 앨범 En attendant Offshore, vol. 2 2025-12-19

더 많은 노래 — So La Lune

  1. Mauvais opps
  2. COMME UNE ACTRICE
모든 노래

더 많은 노래 — Timar

  1. 4h44
  2. SIERRA LEONE
  3. IA
  4. FDT
  5. Tsunami
  6. VENDETTA
모든 노래

설명

프로듀서: 아민 파시

프로듀서: Tn 케인

제작사: PSK

제작자: Blatt

작곡: 아민 파시(Amine Farsi)

작곡: Tn Kane

작곡 : PSK

작곡: Blatt

작사: 소라룬

작사: 티마르

가사 및 번역

원문

Combien de fois j'suis rentré abîmé? Lou dans le square, personne m'a donné à dîner.
Rotterdam, jamais ma haine n'a viré.
Je viens seul le soir quand les étoiles sont éparpillées. J'disais même a cappella. Zehe zehe ze.
Noire quand la vie est belle et pour demain, on verra. Et pour demain, on verra. Des noms que je raye, raye.
Ah, tu te crois fou? Essaye. Un jour ou l'autre, on paie.
Et s'ils demandent, dis-leur juste que j'ai passé ma vie gay en bagarre du bloc à rapper.
Ils m'appellent Tsuki Tsula, la Flow Sorcier ou Merlin. Là maintenant, c'est Billy le
Souk. Ah ce qu'on n'aurait pas fait pour un ciel un peu plus coloré.
J'me lève, j'pense à la rue, cette cabine j'fais, j'refais tout le temps.
Quand tu viens, ma beauté, laisse ton cœur à l'entrée.
J'suis pas très love et tout, mais si tu veux, on s'fait tant bien. L'esprit, tu peux pas looter.
Je vise même balle aux pieds et mon seum a pas trop bougé depuis le premier EP.
J'ai toujours fait le nécessaire même quand la vida m'a pas trop laissé le choix.
Cinq zéro deux, j'recrache mon nuage, j'suis vert.
Laisse pas traîner ton fils, -ça glisse sur le sol.
-La dernière fois qu'on s'est vus, il pleuvait des cordes. J'traversais toute la ville quand fallait des tales.
Au feu, j'passe pas quand c'est vert, mais quand c'est sale.
Ça clape pas et j'suis -dans le tunnel ce soir.
-Ils gèrent trop comme le passage de ma ville. Des blèmes gros, j'en ai comme un tsunami.
Tu montres la vie si tu vois que ça va pas.
Tu pouvais nous la faire à nous, mais n'oublie pas que j'suis dans un bourbier. Le cœur, il bat sans bouclier.
Si j'cache un truc dans la veste, c'est que j'ai délaissé la raison.
J'suis ce bon garçon que la copine a du mal à présenter. Sale nom maritime, tu vois que des personnes que j'ai fréquentées.
Le regard est vide. Je rallume la flamme olympique. L'esprit partagé, indiff'.
Check, s'il y a deux volets, c'est que j'ai la pince, Monseigneur.
J'ai vu que le mal, j'suis enseigné. C'est peut-être pour des tales qu'on m'a sémé.
Que des problèmes, on a semé. Le plus dur d'entre nous finit par saigner. Ah.
Un plan dans la tête, des trous dans ma vie.
Les yeux écarquillés et j'ai le cœur -en acier.
-J'ai toujours fait le nécessaire même quand la vida m'a pas trop laissé le choix.
Cinq zéro deux, j'recrache mon nuage, j'suis vert.
Laisse pas traîner ton fils, -ça glisse sur le sol.
-La dernière fois qu'on s'est vus, il pleuvait des cordes. J'traversais toute la ville quand fallait des tales.
Au feu, j'passe pas quand c'est vert, mais quand c'est sale.
Ça clape pas et j'suis dans le tunnel ce soir.

한국어 번역

몇 번이나 피해를 입고 집에 돌아왔나요? 광장의 루, 나에게 저녁을 주는 사람은 아무도 없었다.
로테르담, 나의 증오는 결코 변하지 않았습니다.
별이 흩날리는 저녁에 나는 혼자 온다. 아카펠라까지 하더군요. zehe zehe ze.
검은색은 삶이 좋을 때와 내일을 위해 알아보겠습니다. 그리고 내일은 지켜보겠습니다. 내가 지우는 이름은 지워집니다.
아, 미친 것 같아? 노력하다. 언젠가는 우리가 지불합니다.
그리고 그들이 묻는다면, 내가 동성애자 생활을 길거리에서 랩하면서 보냈다고 말해주세요.
그들은 나를 Flow Sorcerer 또는 Merlin인 Tsuki Tsula라고 부릅니다. 이제 빌리야
수크. 아, 우리가 좀 더 다채로운 하늘을 위해 하지 않았을 일이군요.
나는 일어나서 거리에 대해 생각합니다. 이 오두막집에서는 늘 생각하고 또 생각합니다.
오실 때, 나의 미인이시여, 마음을 입구에 맡겨 주십시오.
제가 별로 사랑스럽지는 않지만 원하시면 서로 잘 지내겠습니다. 주의하세요, 약탈할 수는 없습니다.
발에 공을 겨누기도 하는데, 첫 번째 EP 이후로 세움은 크게 변하지 않았습니다.
나는 삶이 나에게 선택의 여지를 많이 주지 않을 때에도 항상 필요한 일을 했습니다.
502, 난 구름을 뱉어냈어, 난 초록색이야.
아들을 눕혀 두지 마십시오. 바닥에 미끄러질 것입니다.
- 마지막으로 만났을 때는 비가 많이 내리고 있었어요. 나는 이야기가 필요할 때 도시 전체를 횡단했습니다.
나는 신호등이 녹색일 때는 가지 않고, 신호등이 더러울 때는 가지 않습니다.
딸깍 소리가 나지 않고 오늘 저녁에 터널에 있습니다.
-그들은 우리 도시의 통행처럼 너무 많이 관리합니다. 큰 문제는 쓰나미와 같습니다.
일이 잘 진행되지 않는 것을 보면 삶을 보여줍니다.
당신이 우리에게 그런 짓을 할 수도 있지만, 내가 수렁에 빠졌다는 걸 잊지 마세요. 심장은 방패 없이도 뛴다.
재킷 속에 뭔가를 숨기고 있다면 그것은 이성을 버렸기 때문이다.
나는 여자친구가 소개하기 힘든 그런 좋은 남자다. 더러운 해양 이름, 내가 주변에 있었던 사람들만 보입니다.
표정은 텅 비어 있다. 나는 올림픽 성화에 다시 불을 붙인다. 마음은 공유되고 무관심합니다.
확인하세요, 셔터가 두 개라면 제가 펜치를 가지고 있기 때문입니다, Monseigneur.
나는 그 악을 보았고 배웠습니다. 어쩌면 제가 잘못 알고 있었던 이야기일 수도 있습니다.
우리는 어떤 문제를 뿌렸습니까? 우리 중 가장 힘든 사람은 결국 피를 흘리게 됩니다. 오.
내 머릿속의 계획, 내 인생의 구멍.
내 눈은 넓고 내 마음은 강철로 만들어져 있습니다.
- 인생이 나에게 선택의 여지를 많이 주지 않을 때에도 나는 항상 필요한 일을 했습니다.
502, 난 구름을 뱉어냈어, 난 초록색이야.
아들을 눕혀 두지 마십시오. 바닥에 미끄러질 것입니다.
- 마지막으로 만났을 때는 비가 많이 내리고 있었어요. 나는 이야기가 필요할 때 도시 전체를 횡단했습니다.
나는 신호등이 녹색일 때는 가지 않고, 신호등이 더러울 때는 가지 않습니다.
딸깍 소리가 나지 않고 오늘 밤 터널에 있습니다.

영상 보기 So La Lune, Timar - Tunnel

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam