더 많은 노래 — The Neighbourhood
설명
작곡, 작사: 제시 제임스 러더포드
드럼, 프로그래머, 신디사이저, 작곡가, 프로듀서: Lars Stalfors
녹음 엔지니어: Dave Cerminara
작곡: 재커리 아벨스
믹싱 엔지니어: Jeff Ellis
작곡: 제레미아 프리드먼
보조 엔지니어: Artemio Lujan
작곡: Brandon Fried
마스터링 엔지니어: Joe LaPorta
작곡: 마이클 마고트
작곡: 에반 보가트
가사 및 번역
원문
Where have you been?
Do you know when you're comin' back?
Since you've been gone
I've got along, but I've been sad
I tried to put it out for you to get
Could've, should've, but you never did
Wish you wanted it a little bit
More, but it's a chore for you to give
Where have you been?
Do you know if you're comin' back?
We were too close to the stars
I never knew somebody like you, somebody
Fallin' just as hard
I'd rather lose somebody than use somebody
Maybe it's a blessing in disguise (I see myself in you)
I see my reflection in your eyes
I know you're sick
Hopin' you fix whatever's broken
Ignorant bliss
And a few sips might be the potion
I tried to put it out for you to get
Could've, should've, but you never did
Wish you wanted it a little bit
More, but it's a chore for you to give
Where have you been?
Do you know if you're comin' back?
We were too close to the stars
I never knew somebody like you, somebody
Fallin' just as hard
I'd rather lose somebody than use somebody (yeah)
Maybe it's a blessing in disguise (I see myself in you)
I see my reflection in your eyes (tell me you see it too)
So close, so close
Yet so far away (so far)
I don't know (I don't) how to be solo (no)
So don't go, oh, no, just stay
You and I were bright, shootin' through the sky daily (yeah)
Lightin' up the night, wasn't always right, baby (mhm)
Yeah, every time that we realign, it's crazy
And you save me
We were too close to the stars
I never knew somebody like you, somebody
Fallin' just as hard
I'd rather lose somebody than use somebody
Maybe it's a blessing in disguise (I see myself in you)
I see my reflection in your eyes
(I sold my soul for you, I know you see it too)
Yeah, I bought the same ones too
I know you're tired, I know you tried
To say your point of view, yeah
Sick of all the poison in me
What the hell do you want from me, babe? Uh
I see myself in you, I see myself in you, baby
I see myself in you, alright
I sold my soul for you, maybe you should stick with us now
한국어 번역
어디 있었어?
언제 돌아올지 아세요?
당신이 떠난 이후로
잘 지내긴 했지만 슬펐어요
당신이 얻을 수 있도록 내놓으려고 했어요
그랬어야 했는데, 넌 절대 그러지 않았어
조금이라도 원했으면 좋겠어
더 많은 것, 하지만 당신이 주는 것은 귀찮은 일입니다
어디 있었어?
당신이 다시 돌아올지 알고 있나요?
우리는 별과 너무 가까웠어요
난 당신 같은 사람을 본 적이 없어요
떨어지는 것만큼 힘들어
누군가를 이용하기보다는 차라리 누군가를 잃는 편이 낫겠다
아마도 그것은 변장된 축복일지도 모릅니다 (나는 당신에게서 내 자신을 봅니다)
나는 당신의 눈에 비친 내 모습을 봅니다
당신이 아픈 걸 알아요
깨진 건 뭐든 고치길 바라
무지한 행복
그리고 몇 모금이 약이 될 수도 있어
당신이 얻을 수 있도록 내놓으려고 했어요
그랬어야 했는데, 넌 절대 그러지 않았어
조금이라도 원했으면 좋겠어
더 많은 것, 하지만 당신이 주는 것은 귀찮은 일입니다
어디 있었어?
당신이 다시 돌아올지 알고 있나요?
우리는 별과 너무 가까웠어요
난 당신 같은 사람을 본 적이 없어요
떨어지는 것만큼 힘들어
누군가를 이용하느니 차라리 누군가를 잃는 편이 낫겠어 (yeah)
아마도 그것은 변장된 축복일지도 모릅니다 (나는 당신에게서 내 자신을 봅니다)
네 눈 속에 비친 내 모습이 보여 (너도 본다고 말해줘)
너무 가까워, 너무 가까워
아직 멀었어 (아직 멀었어)
난 몰라 (난 몰라) 솔로가 되는 법을 (아니)
그러니 가지 말고, 오, 아니, 그냥 있어라
너와 나는 밝았어, 매일 하늘을 쏘아댔지 (yeah)
밤을 밝히는 건, 항상 옳았던 건 아니었어, 자기야 (mhm)
그래, 우리가 다시 정렬할 때마다, 정말 이상해
그리고 당신은 나를 구해줬어요
우리는 별과 너무 가까웠어요
난 당신 같은 사람을 본 적이 없어요
떨어지는 것만큼 힘들어
누군가를 이용하기보다는 차라리 누군가를 잃는 편이 낫겠다
아마도 그것은 변장된 축복일지도 모릅니다 (나는 당신에게서 내 자신을 봅니다)
나는 당신의 눈에 비친 내 모습을 봅니다
(나는 너를 위해 내 영혼을 팔았어, 너도 그걸 보고 있다는 걸 알아)
응, 나도 같은 걸 샀어
당신이 피곤하다는 걸 알아요, 노력했다는 걸 알아요
네 관점을 말하자면, 그래
내 안의 모든 독이 지겨워
대체 나한테 뭘 원하는 거야? 어
난 네 안에서 내 모습을 봐, 난 네 안에서 내 모습을 봐, 베이비
난 네 안에서 내 모습을 봐, 알았어
난 널 위해 내 영혼을 팔았어, 어쩌면 넌 지금 우리와 함께 있어야 할지도 몰라