더 많은 노래 — The Neighbourhood
설명
작곡, 작사: 제시 제임스 러더포드
드럼, 프로그래머, 신디사이저, 작곡가, 믹싱 엔지니어, 프로듀서: Lars Stalfors
작곡: 재커리 아벨스
작곡: 제레미아 프리드먼
작곡: Brandon Fried
프로그래머, 신디사이저, 작곡가, 프로듀서: Dylan Brady
작곡: 마이클 마고트
녹음 엔지니어: Dave Cerminara
작곡: 사라 허드슨
작곡가: 제시 세인트 존 겔러(Jesse St. John Gellar)
마스터링 엔지니어: Joe LaPorta
가사 및 번역
원문
Read my mind, got me at a stoplight. Start me up, then you make a stop like.
Why you gotta put me in the spotlight? But you don't even ever hit the spot right.
You're always right in my way, but never ride it through.
You get me up to let me down, one too many times to count. Why you gotta do that?
You're the one who do that. Make it tough to get it out.
You're done, but I'm ready now. Why you gotta do that?
You're the one who do that. Every time you come, you do. Every time you come, you do.
Call me up to come for you, and I might. Baby, it's already been a long night.
Keep playing it cool, but it's time to change the mood.
Get to moving, or you can move along.
Stuck inside of your cage.
-I play your game to lose over and over.
-You get me up to let me down, one too many times to count.
Why you gotta do that? You're the one who do that. Make it tough to get it out.
You're done, but I'm ready now. Why you gotta do that?
You're the one who do that. I really thought you knew.
Every time you come, you leave me blue.
Something inside me is swimming. Thought you did something you didn't.
Soon as I hit the beginning is when you reach the end.
Something inside me is swimming. Thought you did something you didn't.
Soon as I hit the -beginning is when you reach the end.
-You get me up to let me down, one too many times to count.
Why you gotta do that? You're the one who do that. Make it tough to get it out.
You're done, but I'm ready now. Why you gotta do that?
You're the one who do that.
I really thought you knew.
Every time you come, you leave me bl- I really thought you knew.
Every time you come, you leave me blue.
한국어 번역
내 마음을 읽고 신호등에 걸렸습니다. 나를 시작하면 다음과 같이 중지합니다.
왜 나를 주목받게 해야 합니까? 하지만 당신은 그 자리에 제대로 도달하지도 못했습니다.
당신은 항상 내 앞길에 옳지만 절대로 그것을 타고 지나가지는 마십시오.
당신은 나를 실망시키기 위해 나를 일으켜 세울 수 없을 정도로 너무 많이. 왜 그런 짓을 해야 해?
당신은 그런 일을 하는 사람입니다. 그것을 꺼내는 것을 어렵게 만드십시오.
당신은 끝났지만 나는 이제 준비가 되었습니다. 왜 그런 짓을 해야 해?
당신은 그런 일을 하는 사람입니다. 올 때마다 그렇죠. 올 때마다 그렇죠.
나한테 전화해서 당신을 데리러 오세요. 그러면 그럴 수도 있어요. 자기야, 벌써 긴 밤이었어.
계속 시원하게 플레이하되 이제 분위기를 바꿔야 할 때입니다.
이동하거나 함께 이동할 수 있습니다.
우리 안에 갇혀 있습니다.
-나는 당신의 게임을 계속해서 잃습니다.
-당신은 나를 실망시키기 위해 나를 일으켜 세울 수 없을 정도로 너무 많이.
왜 그런 짓을 해야 해? 당신은 그런 일을 하는 사람입니다. 그것을 꺼내는 것을 어렵게 만드십시오.
당신은 끝났지만 나는 이제 준비가 되었습니다. 왜 그런 짓을 해야 해?
당신은 그런 일을 하는 사람입니다. 나는 정말로 당신이 알고 있다고 생각했습니다.
당신이 올 때마다 당신은 나를 우울하게 만듭니다.
내 안의 뭔가가 헤엄치고 있어요. 당신이 하지 않은 일을 했다고 생각했어요.
시작을 하자마자 끝이 다가올 때다.
내 안의 뭔가가 헤엄치고 있어요. 당신이 하지 않은 일을 했다고 생각했어요.
시작에 도달하자마자 끝에 도달하는 순간입니다.
-당신은 나를 실망시키기 위해 나를 일으켜 세울 수 없을 정도로 너무 많이.
왜 그런 짓을 해야 해? 당신은 그런 일을 하는 사람입니다. 그것을 꺼내는 것을 어렵게 만드십시오.
당신은 끝났지만 나는 이제 준비가 되었습니다. 왜 그런 짓을 해야 해?
당신은 그런 일을 하는 사람입니다.
나는 정말로 당신이 알고 있다고 생각했습니다.
올 때마다 넌 나를 떠나가 bl- 정말 알 줄 알았는데.
당신이 올 때마다 당신은 나를 우울하게 만듭니다.