더 많은 노래 — Wicca Phase Springs Eternal
설명
메인 아티스트: Wicca Phase Springs Eternal
프로듀서: 벤 그린버그
작곡 작사: Adam Andrzejewski
작곡 작사: Adam Andrzejewski
가사 및 번역
원문
One, two, three, four!
In the romance and the rain, let me ride through the open fields away.
Setting sun on better day.
Heavy eyes, heavy heart is home today and toward the lamplight from the lamps on in the yard.
There's a feeling that's familiar where the plains are getting dark.
It's the calm I call on back when I have strayed, when I fall back to my wild and restless ways.
Road is open, loose the reins.
Care behind, open hearts and eyes to see.
Where attention turns away, so do I, so do I.
From horizons black and endless across the tracks and I depart.
See the moon and see the memory of the small town in your heart.
From the force that keeps on calling me by name, ride on horseback till it turns another day.
Hard to find and hard to know.
She's the one, she's the one.
Honey made and honey cold.
Honey stakes, honey roads.
In the midnight hour, bask wild and true.
I, the restless rider, ride back home to you.
한국어 번역
하나, 둘, 셋, 넷!
낭만과 비 속에서 탁 트인 들판을 달리게 해주세요.
더 좋은 날에 해가 지는 것.
무거운 눈, 무거운 마음이 오늘은 집에 있고 마당에 켜진 등불의 불빛을 향해 있습니다.
평원이 어두워지는 곳에는 익숙한 느낌이 있습니다.
내가 길을 잃었을 때, 거칠고 불안한 길로 되돌아갔을 때 다시 불러오는 고요함입니다.
길은 열려있습니다. 고삐를 풀어주세요.
뒤를 돌보고, 마음과 눈을 열어서 보십시오.
관심이 다른 곳으로 돌아가면 나도 그렇고, 나도 그렇습니다.
검고 끝없는 지평선에서 선로를 가로질러 나는 출발한다.
달을 보고 마음속 작은 마을의 추억을 보세요.
계속 나를 이름으로 부르는 세력으로부터, 또 다른 날이 올 때까지 말을 타고 달려라.
찾기도 어렵고 알기도 어렵습니다.
그녀는 바로 그녀입니다.
꿀을 만들고 꿀을 차갑게 만듭니다.
허니 스테이크, 허니 로드.
자정 시간에는 거칠고 진실한 기분을 만끽하세요.
불안한 라이더인 나는 당신에게 집으로 돌아갑니다.