노래
아티스트
장르
트랙 커버 Mon sourire

Mon sourire

Zaz

2:51프렌치 팝, 프랑스 재즈, 샹송 앨범 Sains et saufs 2025-09-19

더 많은 노래 — Zaz

  1. Je pardonne
  2. Sains et saufs
  3. Au pays des merveilles
  4. J'imagine que tu sais
  5. Mon cœur tu es fou
  6. Mon Dieu
모든 노래

설명

프로듀서: 로맹 데캠프

프로듀서: Egil "Ziggy" Franzen

작곡: 마티유 라데베즈

작사: 마티유 라데베즈

가사 및 번역

원문

C'est pas parce que je chante avec l'amour aux lèvres, c'est pas parce que je tente de caresser mes rêves, que je passe à côté des misères de ce monde.
Comme toi, je sais bien que la roue est cruelle.
Comme toi, à la fin, je m'y brûlerai les ailes. Qui cherche la lumière doit embrasser les ombres.
Et tant pis si je tombe.
Je n'ai que mon sourire pour effacer nos larmes brunes, pour soulager nos maux d'enclume et chanter nos vies de poussière.
Rien que ma joie de vivre à offrir aux enfants de Lune, puisqu'ici-bas, tout se résume à chercher en nous la lumière.
C'est ainsi que j'espère.
Bien sûr que j'ai les larmes face à tant de détresse.
Bien sûr, mon cœur s'emballe aux cris des SOS, mais ce soleil en moi ne s'essoufflera pas. Oh non, non!
Je préfère me blottir contre ceux qui n'ont rien, nous aider à bâtir de meilleurs lendemains. C'est ainsi que je suis et ça en vaut la joie.
Et ça en vaut la joie.
Je n'ai que mon sourire pour effacer nos larmes brunes, pour soulager nos maux d'enclume et chanter nos mille misères.
Rien que ma joie de vivre à offrir aux enfants de Lune, puisqu'ici-bas, tout se résume à chercher en nous la lumière.
Et tant pis si j'y perds.
C'est pas parce que je ris que j'en oublie nos peines, pas parce que je souris lorsque je monte en scène, que je reste insensible aux laideurs de ce monde.
J'aime me dire que la vie est un cadeau du ciel et je danse sous la pluie comme une enfant rebelle et je chante l'embellie lorsque le tonnerre gronde.
Je n'ai que mon sourire pour effacer nos larmes brunes, pour soulager nos maux d'enclume et chanter nos vies de poussière.
Rien que ma joie de vivre à offrir aux enfants de Lune, puisqu'ici-bas, tout se résume à chercher en nous la lumière.
Je n'ai que mon sourire pour effacer nos larmes brunes, pour soulager nos maux d'enclume et chanter nos vies de poussière.
Rien que ma joie de vivre à offrir aux enfants de Lune, puisqu'ici-bas, tout se résume à faire l'amour en temps de guerre.
C'est ainsi que j'espère.

한국어 번역

내가 사랑을 입에 담아 노래해서도 아니고, 꿈을 소중히 여기려고 해서 이 세상의 비참함을 놓치는 것도 아니다.
당신처럼 나도 바퀴가 잔인하다는 걸 압니다.
너처럼 나도 결국 날개를 불태울 것이다. 빛을 찾는 사람은 그림자를 받아들여야 합니다.
그리고 내가 떨어지면 안타깝습니다.
나에겐 오직 우리의 갈색 눈물을 지우고, 우리의 모루의 고통을 덜어주고, 우리의 먼지로 가득한 삶을 노래할 미소가 있을 뿐입니다.
달의 아이들에게 바칠 삶의 기쁨 외에는 아무것도 없습니다. 이곳에서는 모든 것이 우리 내부의 빛을 찾는 것으로 귀결되기 때문입니다.
이것이 내가 희망하는 방식이다.
물론 너무 괴로워서 눈물이 나기도 합니다.
물론 SOS의 외침에 가슴이 뛰지만, 내 안의 이 태양은 지치지 않을 것이다. 아 안돼, 안돼!
나는 아무것도 없는 사람들과 함께 더 나은 내일을 만들 수 있도록 돕는 것을 더 좋아합니다. 이것이 바로 나이며 기쁨을 누릴 가치가 있습니다.
그리고 그것은 기쁨을 누릴 가치가 있습니다.
나에게는 오직 우리의 갈색 눈물을 지우고, 우리의 모루의 고통을 덜어주고, 우리의 수천 가지 비참함을 노래할 미소가 있을 뿐입니다.
달의 아이들에게 바칠 삶의 기쁨 외에는 아무것도 없습니다. 이곳에서는 모든 것이 우리 내부의 빛을 찾는 것으로 귀결되기 때문입니다.
그리고 내가 지면 너무 안타깝습니다.
내가 웃어서 슬픔을 잊어버린 것도 아니고, 웃어서 무대에 오른 것도 아니고, 내가 이 세상의 추악함에 무감각한 것은 아니다.
나는 인생은 하늘이 주신 선물이라고 스스로에게 말하고 싶고, 반항적인 아이처럼 빗속에서 춤을 추고, 천둥이 울부짖을 때 아름다움에 대해 노래합니다.
나에겐 오직 우리의 갈색 눈물을 지우고, 우리의 모루의 고통을 덜어주고, 우리의 먼지로 가득한 삶을 노래할 미소가 있을 뿐입니다.
달의 아이들에게 바칠 삶의 기쁨 외에는 아무것도 없습니다. 이곳에서는 모든 것이 우리 내부의 빛을 찾는 것으로 귀결되기 때문입니다.
나에겐 오직 우리의 갈색 눈물을 지우고, 우리의 모루의 고통을 덜어주고, 우리의 먼지로 가득한 삶을 노래할 미소가 있을 뿐입니다.
달의 아이들에게 줄 수 있는 것은 나의 삶의 기쁨뿐입니다. 이곳에서는 모든 것이 전쟁 중에 사랑을 나누는 일로 귀결되기 때문입니다.
이것이 내가 희망하는 방식이다.

영상 보기 Zaz - Mon sourire

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam