더 많은 노래 — LE MOTAT
설명
프로듀서, 프로그래머: Tato Wesselo
작곡, 작사: Tato Wesselo
가사 및 번역
원문
Er zijn wat dingen die we anders gaan doen.
Uit de kast pak ik een harpoen, schiet al die dingen van me toedoeloedoe.
Tokio surf ik op mijn gevoel. Er zijn wat dingen die ik anders zou doen.
Ik zou het effe zus, effe net, effe zo. Je lapje jezelf steeds weer aan je schoen.
Ik lap mezelf weer op om het over te doen, yo! Ik ben niet normaal. Doe eens even gek.
Je zit lekker in je vel, op de goede plek. Dit is je moment. Ja, nu is het moment.
Ach man, hou eventjes je mond. Er is er maar één en dat ben jezelf.
Doe het nog steeds alsof ik mijn kont door de helft. Ben aan de race, Usain Bolt kan lekker snel.
Ben nummer één, toch het effetjes voor de belf.
Dit is het moment. Dit is het moment. Geef me het moment.
Dit is je moment. Dit is het moment. Nu is het moment.
Verdomme, wat een vieze gore longen.
Sjonge, jonge, jonge, jonge, wat ben je aan begonnen? Damma, damma, jonge.
Tijd om luiers te verschonen. Just a boenen, harde schijf vol gorden.
Reset, mijn bootjes gedopt. Ten eerste voor het geld, ten tweede voor de show.
Drie voor de muziek, ik blijf schrijven tot mijn dood. Ik heb mediteren doordat mijn God in me gelooft.
Oh nee, oh nee, ik heb mezelf weer verdood.
Maar minstens honderddertig heb ik mezelf beloofd, dus kom maar door.
Dit is het moment! Dit is het moment. Geef me dat moment.
Dit is het moment. Dit is het moment. Nu is het moment. Dit is het moment.
Geef me dat moment. Dit is het moment. Dit is het moment.
Geef me dat moment, moment suprême.
한국어 번역
우리가 다르게 할 일이 있습니다.
나는 찬장에서 작살을 꺼내 내 가슴에 있는 모든 것을 쏴 버립니다.
나는 기분으로 도쿄를 서핑한다. 내가 다르게 할 일이 몇 가지 있습니다.
나는 이렇게 말하고 싶다. 이렇게, 이렇게, 이렇게. 당신은 계속해서 자신을 패치합니다.
다시 하려고 몸을 고치고 있어요, yo! 나는 정상이 아니다. 잠시만 미쳐보세요.
당신은 올바른 장소에서 자신의 피부에 편안함을 느낍니다. 지금이 바로 당신의 순간입니다. 네, 지금이 바로 그때입니다.
아, 잠깐만 닥쳐. 오직 하나뿐이고 그것은 바로 당신 자신입니다.
아직도 내가 엉덩이를 반으로 자른 것처럼 해. 나는 경주 중이고 우사인 볼트는 빨리 달릴 수 있어요.
나는 1위지만 아직 벨프의 마무리 작업이 남았습니다.
지금이 순간이다. 지금이 순간이다. 그 순간을 주세요.
지금이 바로 당신의 순간입니다. 지금이 순간이다. 지금이 바로 그 순간이다.
젠장, 정말 더럽고 더러운 폐야.
영, 영, 영, 영, 당신은 무엇에 빠져들었나요? 담마, 담마, 젊은이.
기저귀를 갈 시간입니다. 그냥 문지르세요. 하드 드라이브가 가득 찼습니다.
재설정, 내 보트가 덮여 있습니다. 첫째는 돈 때문이고, 둘째는 쇼 때문입니다.
음악은 세 개, 죽을 때까지 계속 쓸 거예요. 나의 하나님이 나를 믿으시기 때문에 나는 묵상합니다.
아뇨, 아뇨, 또 자살했어요.
하지만 적어도 130은 약속했으니까 어서요.
지금이 순간입니다! 지금이 순간이다. 그 순간을 주세요.
지금이 순간이다. 지금이 순간이다. 지금이 바로 그 순간이다. 지금이 순간이다.
그 순간을 주세요. 지금이 순간이다. 지금이 순간이다.
그 순간, 최고의 순간을 나에게 주세요.