더 많은 노래 — FREDRIK
설명
드럼, 신디사이저, 피아노: 야콥 브루크너
드럼, 신디사이저, 피아노: Matthias Bruckner
사운드 엔지니어: Paco Bose
프로듀서: 브루크너
작사, 작곡: FREDRIK
작사, 작곡: 야콥 브루크너
저자, 작곡: 마티아스 브루크너
가사 및 번역
원문
Ich hab verlernt mit mir allein zu sein
Dann schließ ich meine Augen, dann stehst du neben mir
Früher fand ich's auch mal schön mit mir allein
Bist du nicht hier, bin ich nur einer von uns beiden
Doch jetzt ist ein leerer Raum, wenn
Wir nichts sagen und ich mehr stumm
Und das Gefühl allein zu sein
Entspricht nicht dem aus meiner Erinnerung
Ich hab verlernt mit mir allein zu sein
Und es ist viel zu laut mit dir allein
Alles was ich heute bin ist ohne dich Ohne dich, ohne dich
Ich träum die ganze Zeit aber ich schlafe nicht Ohne dich
Ich hab gelernt nur noch zu zweit zu
Sein Denn wo ich war da warst du auch
Allein für mich gleich irgendwie einsam sein
Du bist mir da nen Schritt voraus
Ich bin ein Mensch, der alles gerne teilt
Jetzt bin bin ich nur ein Teil von dir
Ich hab mich keine Dinge verloren Und ohne dich
Kann ich mich weit nicht mehr verlieren Alles was
Ich heute bin ist ohne dich ohne dich ohne dich
Ich träum die ganze Zeit aber ich schlafe nicht ohne dich
Alles was ich heute bin ist ohne dich, ohne dich
Ohne dich
Ich träum die ganze Zeit, aber ich schlafe nicht
Ohne dich
Du hast gelernt, mit dir allein zu sein
Zumindest fühlt es sich so
Du findest es auch schön mit dir allein
Versteh nicht, wie du sowas kannst
Ein leerer Raum, wenn wir nichts sagen, macht dir nichts mehr aus
Im Gegenteil, nein, du ziehst sogar Gewinner raus
Du hast gelernt, mit dir allein zu sein
Und ich muss lernen, es liegt es nicht so weit
Alles, was ich heute bin, ist ohne dich
Ohne dich, ohne dich
Ich träum die ganze Zeit, aber ich schlafe nicht
Ohne dich, ohne dich
Vielen Dank
한국어 번역
I've forgotten how to be alone with myself
Then I close my eyes, then you stand next to me
난 혼자 있는 게 좋다고 생각하곤 했어
If you're not here, I'm just one of us
But now there is an empty space if
We don't say anything and I'm more silent
And the feeling of being alone
Doesn't match what I remember
I've forgotten how to be alone with myself
And it's way too loud with you alone
오늘의 나는 너 없이, 너 없이, 너 없이
늘 꿈을 꾸지만 너 없이는 잠이 안 와
I learned to only work with two people
Because wherever I was, there you were too
Just for me it's kind of lonely
You're one step ahead of me
I am a person who likes to share everything
이제 나는 단지 당신의 일부일 뿐입니다
I haven't lost any things and without you
I can't lose myself any more
나는 오늘이 너 없이 너 없이 너 없이
늘 꿈을 꾸지만 너 없이는 잠이 안 와
오늘의 나는 너 없이, 너 없이는
너 없이는
I dream all the time, but I don't sleep
너 없이는
You have learned to be alone with yourself
적어도 그런 느낌이야
너도 혼자 있는 게 좋은 것 같아
어떻게 그럴 수 있는지 이해가 안 돼요
우리가 아무 말도 하지 않는 빈 방은 더 이상 당신에게 중요하지 않습니다.
아니 오히려 승자도 뽑는구나
당신은 혼자 있는 법을 배웠습니다.
그리고 난 배워야 해, 그리 멀지는 않아
오늘의 나는 너 없이는 전부야
너 없이, 너 없이
나는 항상 꿈을 꾸지만 잠은 오지 않는다
너 없이, 너 없이
정말 감사합니다