더 많은 노래 — Alexander Eder
설명
믹싱 엔지니어, 프로그래밍 엔지니어, 프로듀서, 백그라운드 보컬, 작곡가 작사: Johannes Herbst
백그라운드 보컬, 보컬, 작곡가 작사: Alexander Eder
백그라운드 보컬, 작곡 작사: Florian Gruber
작곡 작사, 백그라운드 보컬: Lukas Husak
가사 및 번역
원문
Die erste Kippe hab ich mit dir geraucht
Panini-Sticker am Weg zur Schule getauscht
Und als dein Vater viel zu früh von uns ging
Hab ich dir zugehört, du erzählst so gern von ihm
Ich war down als mein Herz gebrochen war
Menschen komm'n, Menschen geh'n, doch du warst immer da
Lehrer hatten bei uns früh die Hoffnung verlor'n
Doch unser Leben ist Kunst, das haben wir uns geschwor'n
Ich konnt's dir oft nicht zeigen
Doch ich will, dass du weißt
Wenn alle Lichter ausgeh'n und der letzte Vorhang fällt
Wenn du denkst, du kannst nicht aufsteh'n und es gibt keinen, der dich fängt
Wenn auch alle Sterne grau sind und der letzte Strohhalm bricht
Dann kannst du davon ausgeh'n, wo auch immer du grad bist
Ich brenn hier noch für dich
Ich brenn hier noch für dich
Weißt du noch? Vieles ist schon lange her
Der erste Rausch und im Garten unser Feuerwerk
Es gibt nichts, was wir zwei uns nicht verzeih'n
Und wenn wir streiten, weiß ich, das ist nicht für lange Zeit
Du suchst immer das Gute in Menschen, egal, wie versteckt
Hab dir oft nicht geglaubt, doch du hattest am Ende so recht
Ich konnt's dir oft nicht zeigen
Doch ich will, dass du weißt
Wenn alle Lichter ausgeh'n und der letzte Vorhang fällt
Wenn du denkst, du kannst nicht aufsteh'n und es gibt keinen, der dich fängt
Wenn auch alle Sterne grau sind und der letzte Strohhalm bricht
Dann kannst du davon ausgeh'n, wo auch immer du grad bist
Ich brenn hier noch für dich
Ich brenn hier noch für dich
Ich brenn hier noch für dich
Wenn alle Lichter ausgeh'n, auch wenn alle Lichter ausgeh'n
Brenn ich noch für dich (whoa)
Wo auch immer du grad bist
Ich brenn hier noch für dich
한국어 번역
너랑 처음으로 담배를 피웠어
학교 가는 길에 파니니 스티커를 바꿨어요
그리고 네 아버지가 너무 일찍 우리 곁을 떠났을 때
네 말을 들었어, 그 사람 얘기를 너무 많이 하잖아
내 마음이 상했을 때 나는 우울했어요
사람들은 오고 사람들은 가는데 당신은 항상 그 자리에 있었어요
우리 선생님들은 일찍부터 희망을 잃었습니다
하지만 우리의 삶은 예술이야, 우리는 스스로에게 맹세했어
자주 보여주지 못했는데
하지만 난 당신이 알아줬으면 좋겠어
모든 불이 꺼지고 마지막 막이 내리면
일어날 수 없다고 생각하고 잡아줄 사람이 아무도 없을 때
별들이 모두 회색이 되고 마지막 지푸라기가 부서져도
그러면 언제 어디서나 사용할 수 있습니다.
난 아직도 여기서 너를 위해 불타고 있어
난 아직도 여기서 너를 위해 불타고 있어
기억하시나요? 오래전부터 많은 일들이 있었어
첫 돌진과 정원에서의 불꽃놀이
우리 둘이 서로 용서하지 못할 일은 없어
그리고 우리가 논쟁할 때, 오래 걸리지 않을 거라는 걸 알아요
당신은 아무리 숨겨져 있어도 항상 사람들에게서 좋은 점을 찾습니다.
나는 종종 당신을 믿지 않았지만 결국 당신이 너무 옳았습니다
자주 보여주지 못했는데
하지만 난 당신이 알아줬으면 좋겠어
모든 불이 꺼지고 마지막 막이 내리면
일어날 수 없다고 생각하고 잡아줄 사람이 아무도 없을 때
별들이 모두 회색이 되고 마지막 지푸라기가 부서져도
그러면 언제 어디서나 사용할 수 있습니다.
난 아직도 여기서 너를 위해 불타고 있어
난 아직도 여기서 너를 위해 불타고 있어
난 아직도 여기서 너를 위해 불타고 있어
불이 다 꺼지면 불이 다 꺼져도
난 아직도 널 위해 불타오르고 있어 (워)
당신이 지금 어디에 있든
난 아직도 여기서 너를 위해 불타고 있어